當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > “La première fois“後面是que還是où?(橙子

“La première fois“後面是que還是où?(橙子

推薦人: 來源: 閱讀: 2.22W 次

«La première fois que» ou «la première fois où»: Trouvez l'erreur

padding-bottom: 60%;">“La première fois“後面是que還是où?(橙子

“La première fois que”還是“La première fois où”:找出錯誤

ORTHOGRAPHE - «La première fois où» ou «la première fois que» ? Les locutions font florès au quotidien. Mais quelle expression est correcte ? Le Figaro revient sur leur bon usage.

拼寫 - 第一次是“La première fois où”還是“La première fois que”?這兩個短語在日常生活中很常見,但哪種纔是正確呢?《費加羅報》在此探討其正確用法。

«La première fois que» ou «la première fois où»? Nous sommes nombreux à hésiter sur la formule à utiliser. En tout cas, les deux apparaissent souvent: «La première fois que Libé a écrit le nom d'Emmanuel Macron» écrivait Libération dans son numéro du 3 mai dernier. Parallèlement, on peut lire: «La première fois où il revêtit…» dans un article des Echos le 24 mai. Qui a raison? Quelle expression est correcte? Le Figaro s'est penché sur la question.

是"La première fois que"還是"La première fois où”呢?我們中的許多人不確定應該用哪種表達方式。兩個都經常在各種情景中出現:“《解放報》第一次(La première fois que)寫下了馬克龍的名字” ,17年5月3日的《解放報》上這樣寫道。同時,在《回聲報》5月24日的一篇文章中可以看到:"他第一次(La première fois où)穿上.……”。誰是對的?哪種表達纔是正確的?《費加羅報》關注了這一問題。

La langue française évolue avec le temps. Plusieurs expressions tendent à devenir incorrectes à cause des dérives et substitutions. En règle générale, dans une phrase exprimant l'idée de temporalité, on utilise «où». On dit par exemple: «Le jour où c'est arrivé» ou encore «Le mois où il fit froid».

法語隨時間的推移而發展。在演變和替代中,一些表達往往用錯。一般來說,在表達時間概念的句子中,用“où”。比如會說:"事情發生的那一天(Le jour où c'est arrivé)"或"那個月很冷(Le mois où il fit froid)"。

C'est au Moyen Âge et avec l'apparition de la langue classique qu'on a progressivement vu «que» se substituer à «où», nous rappelle l'Académie française dans sa rubrique: «Dire/ne pas dire». La Fontaine par exemple, n'hésite pas en écrivant: «Du temps que les bêtes parlaient». L'usage des deux termes était donc fréquent à l'époque et «que» a même progressivement remplacé «où».

Académie française在專欄《該說與不該說的》中提醒我們:到了中世紀,隨着古典語的出現,"que"逐漸取代了"où"。例如,拉封丹不加猶豫地寫道:"在動物講話的年代(Du temps que les bêtes parlaient)"。因此,這兩個詞在當時被頻繁使用,"que "甚至逐漸取代了 "où"。

Aujourd'hui, on a gardé cette tradition et si la forme correcte reste «où», le «que» peut être employé après certains adverbes de temps comme: aujourd'hui, à présent, maintenant, chaque fois et donc: «la première fois».

今天保留了這一傳統,如果"où"依舊是正確形式,"que"則可以用在部分時間副詞後,如:今天、當今、現在、每次以及"第一次"。

C'est donc un match nul. «Les deux peuvent se dire», concluent les sages pour mettre fin au débat. Alors ne vous disputez plus avec vos camarades sur la formule à adopter car les deux sont correctes et choisissez celle qui vous paraît la plus élégante.

所以打了個平局。“兩者都可以說” 法蘭西學院的智者總結道,結束了這場辯論。所以不要再和同學爭論要用哪種表達了,兩個都是對的,選你認爲更考究的那個。

ref:https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/0c9a4c50/0e9c/0e9e/0d9d4d579b.20170604ARTFIG00012-la-premiere-fois-que-ou-la-premiere-fois-o-trouvez-l-erreur.php

推薦閱讀

  • 1analysing by measurement of pressure,volume after fermentation of a material component是什麼意思、英文翻譯及中文解
  • 2奧巴馬的最後任職期限 Obama’s Last Term of Office
  • 3默克爾辦公室被警方封鎖 Merkel's office sealed off after suspicious parcel found
  • 4是橘子還是橙子150字
  • 5pressure frequency response of a microphone是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6面對“被離職”,是年前離還是年後離?
  • 7magnetoelectric phase difference torque measuring instrument是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 8父親在孩子成長中扮演的角色The Role Father Plays in Children’s Growing Up
  • 9穀雨是清明前還是後
  • 10characteristic of torque in relation to revolutions per unit of time是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 11free field frequency response of microphone是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 12雅思口語話題庫之Describeapieceofequipmentinyourhome(冰箱篇)
  • 13analysing by measurement of pressure,volume after adsorption of a material component是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 14agreement on division of supply of equipment and materials是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 15天才還是瘋子讀後感
  • 16artificial fibres from mixtures of polymers of unsaturated nitriles是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 17如何提高女性的競爭力 How to Improve Female’s Competitiveness
  • 18aqueous humour impaired by pathogenic fire是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 19花還是花,糞還是糞
  • 20axial piston pump with wobble plate,oblique crank for fuel injection in combustion engines是什麼意思、英文翻譯