當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 「狼吞虎嚥」的法語怎麼說?

「狼吞虎嚥」的法語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.92W 次
en deux mots

簡短地說…

padding-bottom: 133.33%;">「狼吞虎嚥」的法語怎麼說?

 

Exemple: 

Je vais te raconter l'histoire en deux mots.

我簡單跟你講下這個事。

 

 

couper les cheveux en quatre

過於謹慎和細緻(把頭髮切成四段)

 

Exemple: 

Nous nous abrutissions à discuter métaphysique, à couper des cheveux en quatre.

用形而上學的方式討論、過度糾結細節會讓我們變得愚蠢。

 

 

jamais deux sans trois

事件的發生總會重複

 

Exemple: 

Les malheurs ou les bonnes nouvelles s'enchainent jamais deux sans trois.

不論是好事還是壞事,都會重複發生。

 

 

manger comme quatre

狼吞虎嚥

 

Exemple: 

Après la randonnée, j’étais tellement affamé que j’ai mangé comme quatre !

在徒步行走之後,我太餓了,吃起東西來簡直是狼吞虎嚥!

 

 

vivre à cent à l'heure

分秒必爭地度過

 

Exemple: 

Toujours aussi élégant et aussi brillant, il vit à cent à l'heure.

像他這樣一直很優雅和耀眼,而且過着非常充實的生活。