當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > Les Invalides 榮軍院

Les Invalides 榮軍院

推薦人: 來源: 閱讀: 3.4K 次

padding-bottom: 66.09%;">Les Invalides 榮軍院

Les Invalides

榮軍院

Cet imposant complexe dénommé l’Hôtel National des Invalides, a été édifié au XVIIème siècle pour abriter les soldats français invalides.

榮軍院是榮譽軍人院的簡稱,它被建於十七世紀,主要作爲爲法國受傷致殘的軍人們提供一個療養機構。

Anciens habitants des Invalides

在榮軍院的老住戶們

En 1674, les premiers hôtes des Invalides ont commencé à arriver, pour être finalement plus de 4 000 à la fin du siècle. Les soldats qui avaient servi l’armée française durant plus de 10 ans pouvaient se retirer. Et contrairement à ce que l’on pourrait penser, ces derniers ne passaient pas leur temps à se raconter des anecdotes sur la guerre ou à jouer aux cartes mais en profitaient plutôt pour se cultiver et réaliser certaines tâches utiles, comme entre autres, réparer des uniformes et des chaussures de l’armée.

榮軍院的第一批賓客於1674年入住在此,在十七世紀末的時候這裏收容的軍人達到4000人之多。在這裏療養的軍人都是曾經在法軍服役超過十年以上的一些已經退伍的軍人們。與我們所想象的不同的是,這些住客們並不是在每天的回憶戰場趣聞或者打打牌,甚至是種些小作物和從事一些其他的活動來度過他們在這裏的時光,相反,他們大多數人在這裏都是整理好他們的軍裝並且修補好他們的戰靴,準備繼續投入到戰爭中去。

Église Saint-Louis-des-Invalides

榮軍院教堂

L’église des Invalides a été conçue pour servir le roi et ses soldats. Bien que tous assistaient à la messe en même temps, ils devaient entrer dans l’édifice par des accès différents.

榮軍院教堂起初設計是爲了國王與他的士兵們而建的。雖然可以允許很多人同時在該所教堂中做彌撒,但是人們必須從不同的入口進入。

Le Dôme des Invalides : il s’agit du nom de l’église construite entre 1677 et 1706. Cette chapelle royale est devenue le Panthéon militaire où se trouve le tombeau contenant les cendres de Napoléon Ier. Son dôme doré de 100 mètres de haut attire l’œil de tous les visiteurs qui surplombent Paris, en observant l’Hôtel des Invalides au loin.

Le Dôme des Invalides:在1677年到1706年我們這樣稱呼這所教堂。這座軍事教堂成爲了軍事萬神殿,裏面藏有拿破崙一世遺骸的墳墓。它那100多米高的金色圓頂十分引人注目。也可以在那裏看到遠處的榮軍院。

 

L’Église des Soldats : Cette partie de l’église est décorée d’une centaine de trophées qui ont été enlevés aux ennemis. Ils sont représentatifs de l’histoire de l’armée française depuis 1805 jusqu’au XXème siècle.

軍人教堂: 教堂的這一部分陳列着數以百計的由軍人們所搶掠得來的戰利品。他們講述着從1085年一直到20世紀的法國武裝力量的歷史。

Important et imposant

L’Hôtel National des Invalides est l’un des monuments les plus importants de Paris. Cet imposant édifice se démarque par sa prouesse en termes de richesse artistique – son dôme doré se distingue clairement dans le paysage parisien – mais il s’agit également d’un édifice important dans l’histoire de l’armée française qui abrite la sépulture de Napoléon.

榮軍院是巴黎最重要的景觀之一。這幢高大的建築物具有很高的藝術價值——它的金色的圓頂在巴黎地區的民房中十分顯眼——因爲在法國軍隊歷史中最重要的這個建築中存放着拿破崙的遺骨。

À l’intérieur des Invalides, vous pourrez également visiter le vaste Musée de l’Armée.

在進入到榮軍院以後,我們也可以去參觀法蘭西軍事博物館。法蘭西軍事博物館就位於榮軍院內。