“八卦 ” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“八卦 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
八卦
釋義:在粵語(광동어)中,“八卦”的本意就是到處搬弄是非(말을 옮겨 시비를 일으키다)、饒舌。也即指在娛樂圈中,非正式的、不確定的明星消息或者新聞。娛樂新聞和狗仔隊(파파라치)爲了吸引讀者,到處挖掘明星的隱私(프라이버시)廣而告之,所以,這樣挖出來的新聞被稱爲“八卦新聞”。
韓語翻譯參考如下:
스캔들(scandal)
예: 연예인의 스캔들 하나 터트려야 유명해지죠.
例子:爆料一件藝人的八卦才能變出名。
가십(gossip)
예:그 사건은 그냥 가십일뿐이다.
例子:那件事不過是個八卦消息罷了。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。