當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:年輕人失業率持續走高

有聲聽讀新聞:年輕人失業率持續走高

推薦人: 來源: 閱讀: 6.19K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

バブル崩壊(ほうかい)後(ご)は景気(けいき)悪化(あっか)に伴(ともな)い完全(かんぜん)失業率(しつぎょうりつ)は増加(ぞうか)。その後(ご)21世紀(にじゅういちせいき)に入(はい)ってからは派遣(はけん)などの非正規(ひせいき)僱用(こよう)の促進化(そくしんか)もあり、一時的(いちじてき)に完全(かんぜん)失業率(しつぎょうりつ)は改善(かいぜん)の動(うご)きを見(み)せている。そして景気(けいき)の回復(かいふく)も大(おお)きな改善(かいぜん)要因(よういん)だった。ところが2007年(にせんななねん)夏(なつ)以降(いこう)の金融(きんゆう)危機(きき)、さらにはリーマンショックに伴(ともな)う景気(けいき)悪化(あっか)で、完全(かんぜん)失業率(しつぎょうりつ)も上昇(じょうしょう)していく。景気(けいき)動向(どうこう)に左右(さゆう)されやすい若年層(じゃくねんそう)ほど、急激(きゅうげき)に完全(かんぜん)失業率(しつぎょうりつ)の値(ち)を積(つ)み増(ま)しているのが分(わ)かる。

泡沫經濟崩塌後,伴隨着經濟蕭條的,便是完全失業率的增加。進入21世紀後,促進了派遣等非正規僱用方式的用工,一時看似改善了完全失業率。這也成爲恢復經濟的一大改善要因。然而自2007年夏天以來的金融危機,再加上雷曼事件,經濟進一步惡化,完全失業率也持續上升。而容易受到經濟發展影響的青年層,則讓完全失業率的數字再次節節攀升。

昨今(さっこん)では景況感(けいきょうかん)の回復(かいふく)基調(きちょう)に伴(ともな)う労働(ろうどう)市場(いちば)の変化(へんか)もあり、全體(ぜんたい)平均(へいきん)とともに若年層(じゃくねんそう)の失業率(しつぎょうりつ)も低下(ていか)傾向(けいこう)にある。特(とく)に15(じゅうご)~19歳(じゅうきゅうさい)における値(ち)が急速(きゅうそく)に低下(ていか)しているのは喜(よろこ)ばしい限(かぎ)り。これは高等(こうとう)専門(せんもん)學校(がっこう)、専修(せんしゅう)學校(がっこう)などの學生(がくせい)が即戦力(そくせんりょく)として企業(きぎょう)から注目(ちゅうもく)を集(あつ)めているのが一因(いちいん)。しかしながら今(いま)なお全年齢(ぜんねんれい)の合計値(ごうけいち)と比(くら)べて、若年層(じゃくねんそう)の失業率(しつぎょうりつ)は高(たか)い水準(すいじゅん)にある。

近來,隨着經濟情況的復甦,勞動力市場也發生了變化,全體的平均失業率及青年層的失業率都有了降低的傾向。尤其是15-19歲的失業率數值急速降低,在一定程度上是值得慶幸的。原因之一,便是高等專科學校、專修學校等的學生,其立刻能投入工作的戰鬥力受到了企業關注。然而,對比現在全年齡段的統計數據來看,青年層的失業率依舊處於較高水平。

padding-bottom: 65.82%;">有聲聽讀新聞:年輕人失業率持續走高

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?

重點詞彙 :

崩壊[ほうかい]

崩潰;蛻變,衰變。衰變。

景気[けいき]

景氣。整個社會的經濟活動狀態,繁榮、蕭條的變動狀態。景氣,繁榮,好景氣。精神旺盛。

派遣[はけん]

派遣,派出。

僱用[こよう]

僱傭,僱用,就業,就業崗位。

リーマンショック

【英】Lehman Shock ;雷曼事件。受美國第四大投資銀行雷曼兄弟公司破產,造成世界性金融危機事件。

若年層[じゃくねんそう]

青年層。

基調[きちょう]

主音,主調,基調。主音,基調。基準,基本方針。

即戦力[そくせんりょく]

現有戰鬥力,立即作戰的能力。

合計[ごうけい]

共計,合計,總計。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:年輕人失業率持續走高 第2張