當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語學習過程中需掌握的常用人稱

日語學習過程中需掌握的常用人稱

推薦人: 來源: 閱讀: 3.45K 次

日語像漢語一樣,從古至今每一種日語人稱都有演化的過程,每一個時期人們使用的都不一樣,但是在現代社會中我們平常所使用的這些人稱也是有區分的。下面是滬江小編給大家整理的日語常用人稱知識,大家可以作爲學習的參考。

padding-bottom: 100%;">日語學習過程中需掌握的常用人稱

第一人稱:

わたし(私) 通用,用於正式場合

わたくし(私) 通用,最正式的第一人稱

ぼく(僕) 多爲年幼男性使用,或是作爲男子謙稱用於正式場合

如:《海賊王》經典臺詞“俺(おれ)は海賊王(かいぞくおう)になる男(おとこ)だ! 我是要成爲海賊王的男人!”

じぶん (自分) 多爲內向的人使用,用於正式場合

おれ(俺) 較隨意,男性專用

あたし/あたくし 較隨意,女性專用

おいら(己等)方言

おら(俺等)o ra 方言

わし(儂) [較隨意,多爲年長男性使用

ぼくさん/ぼくちゃん 較隨意,多爲年幼男性使用

おれちゃん 較隨意,多爲男性裝可愛時使用

ミー me 英語中的“me”

こちら 多爲通訊時使用,相當於“這裏”

わがはい(我輩、吾輩、我が輩、吾が輩) 古風

おれさま(俺様) 傲慢,相當於“本大爺”、“老子我”

第二人稱:

あなた(貴方/貴男/貴女)常用,多用於正式場合,或用於對上級與前輩的尊稱,或女性用於對同輩、同級之間。另可作妻子對丈夫的稱謂。原本是尊敬語。

おたく(御宅) 這個詞原指對方的家,在動漫史中逐漸演變成"您"之意,說來話長了。

そちら 多爲通訊時使用,相當於“你那裏”。

きみ(君) 常用,較親切,男性多用於同輩、同級之間,或者男女用於對下屬或小孩子的稱呼。以及戀人間常常用此互相稱呼。原本是尊敬語。

おまえ(お前) 禮節性低,男性多用於親密的同輩、同級之間,或男女對下屬、晚輩的稱呼。由原尊敬語“御前”演化而來。

あんた 由“あなた”演化而來,多爲對親密的上級、前輩以及同輩同級的稱呼。

おまえさん(お前さん) 用法與“あんた”接近。

第三人稱:

かれ(彼)他,可作男友一意

かのじょ(彼女)她,可作女友一意

さま(樣) 常接在人名,人稱代詞後。表示敬稱,恭謙,客套。表達程度高於[さん]。相當於漢語的XX大人之意。

如:《犬夜叉》中殺生丸さま 殺生丸大人

江戶時代由[さま]演變而來。常接在人名,人稱代詞後。表示敬稱,客氣,美化。相當於漢語的~先生,~小姐,~同學等。等意義。表達程度低於[さま]。出現頻率相當高。

如:ナミさん~~(Nami san)娜美小姐

接下來再看一下動漫日語中家庭成員之間是怎樣稱呼的。

おじいさん 爺爺 發音:

おばあさん 奶奶 發音:

おとうさん (ちち) 爸爸 發音:

おかあさん (はは) 媽媽 發音:

おにいさん (あに) 哥哥 發音:

おねえさん (あね) 姐姐 發音:

いもうと 妹妹 發音:

おとうと 弟弟 發音:

注意:お在前一般表示對對方的尊稱。

最後再補充一些其他的稱呼方式:

~くん(君) 主要接在男性的姓名下面。稱自己的男性朋友以及上位者稱呼下級,晚輩時。相當於漢語的~君,~同學,小~。接在姓或名後,就看其熟悉程度了。

~ちゃん(樣) 發音:也稱「ちゃま」,是由「さま」轉化而來。接在人名,人稱代詞後。多用於稱呼年輕女性,小孩,自己家人或關係親近的人。表達親近,親暱,溺愛,喜愛的態度和心情。還可以稱謂心愛的小動物。相當於漢語的小~等意。 例:ロビンちゃん。

~せんせい(先生) 稱呼長者,教師,學者,醫生,藝術家,律師等。常接在姓氏,姓名,職務名稱後表示敬意。稱謂藝術家時多指小說家,畫家,漫畫家,音樂家和有某種專長的師傅,而對一般演員,歌星並不適用。相當於漢語的~先生,~老師。

以上就是小編爲大家整理的“日語常用人稱知識”,希望可以給大家在學習日語過程中帶來幫助,如果需要了解更多的日語學習資訊,可以登錄滬江網。