加油的日文怎麼說
加油 頑張る
平假讀音:がんばる
羅馬讀音:gannbaru
自動詞・五段/一類
1. 堅持己見,硬主張。頑固,固執己見。(あくまでも主張する)。
例句:がんばってゆずらない。 堅持不下。
彼ががんばったので、その案は否決された。 因爲他的堅持,所以那個方案被否決了。
2. 堅持,拼命努力。加油,鼓勁。不甘落後。不甘示弱(努力する、ファイトを出す、負けまいと、弱味をみせない)。
例句:君ががんばりさえすれば、相手は屈服する。 只要你堅持下去,對方就會屈服的。
みんな暑さに負けないでがんばっている。 大家都不向高溫低頭,拼命苦幹。
3. 不動,不走,不離開。(場所を動かない)。
例句:入り口に警官ががんばっている。 門口有警察監視着。
彼ががんばっているので、他の人が出る機會がない。 他固守着地位(不離開),所以別人就沒有出頭的機會。
日語中表示“加油”的動詞爲“がんばる”。鼓勵他人加油時的說法有“がんばれ!”、“がんばってください”,口語中可以省略“ください”,在平輩或關係親密的人之間使用。
“がんばって”也就是中文音譯過的“乾巴爹”,羅馬音寫作“gann ba tte”。拉拉隊常見的加油口號有“アーザーアーザーファイトー!”
給自己加油打氣的說法是“がんばります(我會努力的、我會加油的)”。與人一起共勉時可以說“がんばりましょう”“がんばろう(加油吧、努力吧)”。
>>來搜索你想知道的日語詞彙
精選課程推薦:0-N1簽約3年隨心暢學班
兩套教材隨心暢學,超高性價比,多元學習!
精選課程推薦:0-N2簽約名師班
滬江網校聯合人民教育出版社官方合作開發課程。
搜索排行來自滬江小D,內容來自滬江日語,轉載請註明出處。