當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 銀魂第三季 聽寫 第6集(4/13)

銀魂第三季 聽寫 第6集(4/13)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.88W 次

 

padding-bottom: 75%;">銀魂第三季 聽寫 第6集(4/13)


 

  

 注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

 

PS:由於銀魂和其他有節操的動漫不同,口語化比較嚴重。關於書寫格式可能規範裏沒有明確的規定。小編儘量不會把十分模糊的部分挖空。由於是機器校對,照顧不周請滬友諒解。

請十分在意正確率的同學右上角單擊。

 

  

選材:jinxue11000

校對:jinxue11000

翻譯:糯米飯飯

註釋:jinxue11000 

         

信女:申し訳ありません、叔父上様。

銀時:(—1—

信女:見苦しいところをお見せしました將軍。

銀時:あ、將軍?

信女:本當にお恥ずかしい將軍。

銀時:(—2—

信女:どうか忘れてほしい、將軍。

銀時:なんでコロ助の「ナリ」みたいになってんだ?どんなとこで將軍らしさ出そうとしてんだ?

信女:あれ、おかしいな、將軍が遅れてくるよ、將軍。

銀時:誰が一石堂やるっつったよ。

將軍:いやいや、こちらこそすまなかったねぇ、(—3—

銀時:どんなプレーにしたと思われてんだよ。

將軍:しかしよく見廻組が人の出入りを許したもんだ、(—4—

こいつ聲帯模寫ができるのか
おい、なんで語尾が將軍になってんだよ
まさか堅物の茂茂さんが、私も若いころは隨分無茶をしたもんだが、ここまで派手ではなかったよ。
やっぱり彼らはここを守りに來たわけじゃなさそうだ

真是不好意思,伯父大人。
這傢伙能模仿人聲嗎?
讓您看到我的如此醜態將軍。
什麼,將軍?
真是太丟人了將軍。
喂,爲什麼句尾要加一個將軍啊!
請您別放在心上將軍。
爲什麼說的像可樂助結尾的nari一樣啊!你想在哪裏表現出想將軍的一面啊!
咦,真是奇怪了,將軍的語速變慢了呢將軍。
誰叫你演一石堂了!(日本腹語大師)
不不,我纔要說抱歉呢。沒想到固執的茂茂會將女子帶進城裏,我年輕時也甚是風流呢,不過沒你那麼誇張啦。
他以爲我們在玩哪種play啊!
不過,沒想到見回組居然會放人進出。看來他們果然不光是來保護城裏安全的。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>