泰語每日一詞:โฆษณา“宣傳”,“廣告”(Day 854)
很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2018.3.8]第854個詞:โฆษณา
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[名詞,動詞]廣告;宣傳”
例:
โฆษณาสินค้า宣傳商品
โฆษณาการ宣傳;廣告
บริษัทตัวแทนโฆษณา廣告代理公司
คำโฆษณา廣告語
ลงโฆษณา投放廣告
โฆษณาซึ้งๆ感人廣告
โฆษณาไทยประกันชีวิต泰國人壽保險廣告
โฆษณาซึ้งๆดูแล้วน้ำตาไหล
廣告感人,看了眼淚直流。
ห้ามโฆษณาสินค้าขายซอฟต์แวร์ที่ก๊อปปี้อย่างไม่ถูกกฎหมาย
禁止給違法的盜版軟件做廣告。
กรมโฆษณาการก็คือกรมประชาสัมพันธ์ในปัจจุบันนั่นเอง
宣傳部也就是現在的公共關係部。
โฆษณาของไทย ในสายตาของคุณเป็นอย่างไรบ้าง
你眼裏的泰國廣告是怎樣的?
詞彙:
สินค้า商品 บริษัท公司 ซึ้ง感人 ดู看 น้ำตา眼淚 ไหล流 ห้าม禁止 ถูกกฎหมาย合法 ปัจจุบัน現在 อย่างไร怎樣
發音聲調分析:
โฆษณา 是由 ฆ + โ- + ษ + ณ + -า 5個部分組成的。
โฆษณา [โคด-สะ-นา] 有3個音節:โคด、สะ、นา。
โคด 低輔音 + 長元音 + 濁尾音 → 第3調
สะ 高輔音 + 短元音 → 第2調
นา 低輔音 + 長元音 → 第1調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。