當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意語俚語:Per sommi capi

意語俚語:Per sommi capi

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

今天的意語俚語版塊中,我們來看看,除了insomma, in conclusione,我們還能怎麼表達“總之”這個意思?

意語俚語:Per sommi capi


Per sommi capi 大略地,大體上

詞彙解析:

sommo[agg] 最高的,極高的,極大的

La locuzione odierna, per sommi capi, è usata in riferimento a un evento o a un discorso di cui si sta discutendo, rivolgendo particolare attenzione a quelli che sono i suoi elementi più importanti.

今天這個短語per sommi capi,是有關討論中的一個事件或一段發言,用來強調其中那些最重要的元素

"Per sommi capi, l'Iliade è un poema epico che racconta le avventure di Achille ai tempi della guerra dei greci con la città di Troia".

比如說,"總之,伊利亞特這首史詩,講述的是阿喀琉斯在希臘攻打特洛伊城之時的冒險。"


Come si può notare, nella frase precedente l'espressione per sommi capi è usata per avvertire l'interlocutore che stanno per essere riassunti i punti salienti di una vicenda, i problemi fondamentali, le fasi essenziali. Di contro, i dettagli superflui della narrazione saranno esclusi.

正如你所看到的,在前面這個句子中per sommi capi是用來提醒對話者說,要總結的是一個故事的要點,它最根本的問題,最重要的階段。相比之下,敘述中不必要的細節就會被略過。


Sinonimi della locuzione sono: sommariamente, concisamente, in breve e simili.

這個短語的近義詞有:sommariamente, concisamente, in breve e simili。


La parola "sommo" nella lingua italiana assolve le funzioni di superlativo di alto e di grande; altissimo, il più grande. In senso figurativo è spesso usato per indicare il grado massimo di qualcosa, come per esempio in una gerarchia militare può essere un temibile condottiero, o per indicare una personalità Eccellente, Nobilissimo, Potente.

在意大利語中,單詞sommo是指高度或大小程度上的最高級,是極高、極大的。在轉義中,它常被用來表示某事物非常高的等級,例如在軍事等級中,可以形容一名令人畏懼的指揮官;或者是形容一個人優秀、高貴的品格。


La parola sommo, deriva anche da "somma" nel significato di addizione e in senso lato, fare la somma di qualcosa può essere anche inteso come giungere a una conclusione, fare il bilancio di qualcosa.

Sommo這個詞,也源於somma,表示"合計""加法"之義,在廣義中,fare la somma di qualcosa可以理解爲"得出結論","作總結"。


舉例:
Esempio 1:
Luca e Lucia si amano e si voglio sposare, ma i loro genitori sono contrari e si oppongono. La loro vicenda, per sommi capi, ci ricorda l'inizio della drammatica storia di Shakespeare, Romeo e Giulietta.

Luca和Lucia彼此相愛,他們想結婚,但他們的父母都很反對。總地來說,他們的故事讓我們想起莎士比亞的戲劇《羅密歐與朱麗葉》的開頭。


Esempio 2:
Il nuovo progetto del palasport è stato illustrato per sommi capi dall'architetto Mario Rossi durante un incontro con la stampa locale.

室內體育館這個新項目由建築師Mario Rossi在與當地媒體會面時簡要地進行了展示。


Esempio 3:
L'intenzione di Giuseppe, spiegato per sommi capi, è quello di lavorare per due anni e con i soldi accumulati, viaggiare ininterrottamente per il mondo finché non finiscono.

Giuseppe的想法,簡單地解釋,就是希望工作兩年後,用積攢的錢來環遊世界,一口氣走完全程。

推薦閱讀

  • 1創意廣告語
  • 2application of electronic computers to the management of costs in enterprises是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 3atomic absorption/flame emission spectrometer是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 4常見的食物俚語:水果俚語短語
  • 5atomic absorption emission spectrophotometer是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6生意祝福語
  • 7accumulation compensation proportion in the means of production是什麼意思、英文翻譯及中文解釋範例
  • 8character carrier for photographic composing machines for composing lines prior to photogr是什麼意思、英文翻譯
  • 9application of electronic computers to theoperations of communications and transportation是什麼意思、英文翻譯及
  • 10最俚語的感恩節祝福短信
  • 11優秀英語文章:How to Improve Female's Competitiveness
  • 12初級美語 Lesson 20:Introduction of Family Member 介紹家庭成
  • 13competent administrative department for commodity inspection是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 14monkey俚語
  • 15application for import permit subcovering license是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 16Approval of the Application for Limitation of Liability for Maritime Claims是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 17british pharmacopoeia commission是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 18笨小孩學口語(26):I am supposed to be slimming. 我需要減肥。
  • 19美國習慣用語 第182期:give somebody a piece of one's mi
  • 20蔣健棠英語實用句子(106):In spite of his many shortcomings