校園英語口語習慣用語第167期:just the job/thing
just the job/thing 正是想要的東西
【講解】
該習語的意思是“正是所需要的東西”。例如:Thanks for that screw, it was just the job.(謝謝你給我的那個蜾絲,我正需要呢。) just the thing 還可以説成 just the very thing,表示“正是所需的亊物"。例如:Her proposal was just the thing.(她的提議正合所需。)
【對話】
A:Mum, did you see the books Iborrowed from Angela?
A:媽媽,你見過我從安吉拉那兒借來的書嗎?
B:Yeah. I put them on the top of the cupboard.
B:我把它們放到壁櫃的最頂層了。
A:Mum, I can't reach the books, Could you please do me a favor?
A:媽媽,我夠不着書,幫幫我,好嗎?
B:I can't reach them, either. We need a ladder.
B:我也夠不着,我們需要一個梯子。
A:Here's a ladder.
A:這有個梯子。
B:Just the thing. We'll use that.
B:正是我們需要的,我們來用吧!