• 美国校园情景会话2 2.GettingCleanedup弄干净A:Hey,Bob.Ican'tfindmyelectricshaver.B:I`msorry.IuseditandIguessIputitonthetopshelfwithmystuff.A:Yead,hereitmightatleastcleanitupwhenyouuseit.Theblade'sdirtyangIstillcan'tfin......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(四十五) 教务长,(系)主任dean希望工程HopeProject小组讨论groupdiscussions校训schoolmotto校友alumnus(男);alumna(女)[pl.alumni;alumnae]学生会students'union/association走读生extern;non-residentstudent住宿生boarder旁听生a......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(三十五) 口译考试快来了,词汇还不牢?每天十组表达,考试大帮你日积月累应考,轻轻松松过关!治党治国治军runningtheparty,stateandarmy智力支持intellectualsupport中共中央theCPC(CommunistPartyofChina)centralcommittee中共中央委......

  • 年考试指导之提高口译水平的对策[1] 英汉,汉英口译考试中存在的问题口译考试未合格者普遍反映出听力理解差,口语表达弱的问题。两篇英汉译一上来就给了不少考生一个“下马威”。大部分考生不知文章所云,有些考生则只能抓住其中的片言只语。的确,英语听力具有......

  • 口译常用成语精选 繁荣昌盛thrivingandprosperous爱不释手fondleadmiringly爱财如命skinafleaforitshide爱屋及乌loveme,lovemydogHethatlovesthetreelovesthebranch安居乐业liveandworkinpeaceandcontentment白手起家buildupfromnothi......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(十三) 公民政治参与citizens'participationinpoliticalaffairs公民职责civicduty公平和正义fairnessandjustice公务员civilservants公务员制度systemofpublicservants巩固和提高toconsolidateanduplift顾全大局toconsolida......

  • 非专业人士怎样担当口译任务 孙先生是北京一家外贸公司的业务经理。去年夏天,该公司与德国BASF公司有一笔生意,恰好该公司两位英语翻译都不在(一个休产假,一个出国),所以临时让我去帮忙,担任谈判的翻译,我就是那时跟孙先生认识的。孙先生一直在看《闲聊......

  • 如何翻译有关能力与智慧的短语 1.海量haveahollowleg你想灌醉他?他可是海量,从来没有醉过。Wanttodrinkhimunderthetable?Well…youcanneverdo.Hegotahollowleg,youknow.2.略胜一筹beanotchabove论油画,张先生比刘先生画得好。但是,谈到水彩画,刘先生可就......

  • 怎样避免“中国味”的英语翻译 我一个网友,将“我们经理点头表示同意”这句话翻译为下面第一行。这样翻译,显然是受汉语的影响,汉语中有“点头”,英语中就有nod,汉语中有“表示”,英语中就有express,等等,汉语有什么,英语也有什么,一一对应,成双成对,这是最典型......

  • 指导梅德明谈口译常见问题及应对技巧[2] 2、是熟读教材英语,口译包括五本教材,里面很多文章又长又难,有人觉得花了许多时间读了,考试了又不一定用上,于是对是否应情读这些教材产生了疑问。然而,我认为英语口译不是以知识为主,而是以技能为主,尤其不能指望靠突击的方......

  • 英语口译试题英译汉部分试讲解(1) 成功考生应具备的条件英译汉是一种跨语言、跨文化、跨社会的交际活动过程。作为一个成功的考生,首先要通晓英汉两种语言.在翻译时能比较快速自如地在英汉两种语言间进行转换;其次要了解英译汉测试的评分标准,测试要求、目......

  • 英语口译:“睡眠不好”怎么说 睡眠不好可是大事。如果睡不好觉,一天都没精神,生活工作自然也会受影响啦。如果去医院,你该怎么用英语对大夫描述你的病情呢?下面是一些“睡眠不好”的表达,一起来看看吧。Heissleepingpoorly.他睡不好。Hehasdifficultyin......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(四) 波澜壮阔amagnificentupsurge博大精深extensiveandprofound不变质neverdegenerating不断提高人民生活水平constantlybetterpeople'slives不公正不合理unfairandirrational不合时宜的观念的束缚shacklesoftheoutdated......

  • 英语中级口译词汇练习 2 carloans汽车贷款cashbonus现金奖励cashflow现金流量cashier'scheque本票centralbusinessdistrict(CBD)中央商务区certificatedpublicaccountant(CPA)注册会计师certifiedbusinessexecutive高级商务师checksandbalan......

  • “客气点”怎么说 “客气点”怎么说?“等着瞧”怎么说?“多管闲事”怎么说?“狗眼看人低”怎么说?下面我们就来一起学习一下吧!请你客气点。Whodoyouthinkyou’retalkingto?Don’tgetfreshwithme.(getfreshwith表示不尊重某人、讲话不礼貌)......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(四十八) 职业道德workethics职业高中(职高)vocationalhighschool职业教育vocationaleducation三学期制thetrimestersystem定向招生studentsareadmittedtobetrainedforpre-determinedemployers示范试点demonstrationpilotproject......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(三十三) 政通人和(have)agoodgovernmentandaunitedpeople政协委员会CPPCCcommittees政治、经济领域thepoliticalandeconomicspheres政治经济旧秩序oldpoliticalandeconomicorder政治局politburo政治局面politicalsituation政......

  • 初级口译考试中需要强记的词组(三) TOPICALTheEconomicCommissionforEurope欧洲经济委员会Aworld-widereputation誉满全球Conferencecenter会议中心TheworldHealthOrganization世界卫生组织Internationalcivilservants国际事务公务员Internationalpress......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(五十四) 应届毕业生graduatingstudent;currentyear'sgraduate课程course;curriculum校园数字化campusdigitalization校园文化campusculture学分credit;credithour学汉语热enthusiasminlearningChinese学历教育educationwithr......

  • 口译分类词汇  政治政府 按保护价敞开收购粮食的政策apolicyofpurchasinggrainwithoutlimitationsatprotectiveprices把处理事与处理人结合起来integratethehandlingofcaseswiththehandlingofviolators把有限的资金用在“刀刃上”useourlimit......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(一) 口译考试快来了,词汇还不牢?每天十组表达,考试大帮你日积月累应考,轻轻松松过关!一国两制OneCountry,TwoSystems一中一台OneChina,OneTaiwan两个中国TwoChinas(两岸)直接三通ThreeDirectLinks(Mail,AirandShippingServicesan......

  • 浅谈口译中如何弥补中英文化差异 文化是一种上层建筑,它是建立在一定的经济基础之上的,而且与一个国家、民族的传密不可分。而“跨文化交际”,英语名称是"interculturalcommunication"或“cross-culturalcommunication”,它指本族语者与非本族语者之间......

  • 每天10组词汇,冲刺口译考试(五) 口译考试快来了,词汇还不牢?每天十组表达,考试大帮你日积月累应考,轻轻松松过关!不平衡uneven不平坦的道路atortuouscourse不全面的notall-inclusive采取果断措施takeresolutemeasures参政议政participationinanddeliberat......

  • 专家谈翻译“八戒” 英语学习者一般愿做英译汉题目,怕做汉译英题目。由于历史和文化上的差异,汉英词语之间存在着或显或隐的翻译上的陷阱,导致汉译英远比英译汉易于出错。用鲁迅的话说,就是“词典不离手,冷汗不离身。”这提醒译者必须对这些差......

  • 英语中级口译词汇练习 1 扩大就业和再就业toexpandemploymentandreemployment培养创新精神和实践能力helpthemdeveloppracticalabilitiesandaspiritofinnovation人口出生率birthrate人口老龄化agingofpopulation人口增长的高峰期babyboom人民......