• 中级口译之汉译英模拟题03 Passage6中国国际出版集团是中国最大的、最权威的外语出版发行单位,其前身是中央人民政府新闻出版署国际新闻局。//我集团坚持“让中国走向世界,让世界了解中国”的出版原则,全心致力于中国外语教育与研究事业的发展,全心......

  • 中高口二阶段口试:热点话题 学习总结大纲 话题一:广州亚运会——划线部分为精彩句型,大家可以记住广州亚运的会徽设计,以柔美上升的线条,构成了一个造型酷似火炬的五羊外形轮廓,构图以抽象和具象相合,在灵动、飘逸中不失稳重,象征着亚运会的圣火熊熊燃烧、永不熄灭。......

  • 年秋季上海英语中高级口译口试查分时间 一、关于口试结果查询2010年11月份参加英语高级(上海考点)、日语中级口译口试的考生,于12月13日12:00起可以在上海外语口译证书考试网查询口试结果。二、关于办理证书㈠办证日期:12月28日12:00—30日24:00可以在网上办理证书......

  • 上海中级口译听力准备经验分享 网友的中级口译准备经验分享,仅供参考:那五本教材:口译,口语先扔开。考口试时看。重点做听力和阅读(原则上阅读其实可以做模拟卷时练,但考虑到现在的模拟卷大多是光盘形式的,也不是很方便,所以重点还是要靠这两本教材。)听力书......

  • 9.17中级口译资格证书考试试卷评析 9.17中级口译资格证书考试试卷评析金秋九月,一年两度的中高级口译考试如期举行。今年的中级口译试题总体走平和路线,难度较去年没有提升。笔者随机采访了几个刚下考场的考生,大家的普遍感觉是:总体还可以,翻译不难,最难的部......

  • 中级口译高频翻译考点:中美关系 背景中美两国在世界上具有很大的影响,两国人民都希望保持和发展健康,稳定的关系。中美两国既有共同利益,也有分歧。中美三个联合公报于1972年在上海签订。1997年下半年,****主席对美国进行了访问。1998年,克林顿总统也对中......

  • 中级口译妙法:师夷长技以制夷 参加9月口译考试的同学们,目前复习渐进最后的冲刺阶段。翻译部分是笔试中占分最多的一块,其中的汉译英更是令考生头疼不已。此时,笔者想给大家推荐一种与众不同的思路,可以与大家自己的技巧体系形成互补,以求锦上添花。“......

  • 年3月中口翻译原文和参考答案 SECTION3:TRANSLATIONTEST(1)(30minutes)Directions:TranslatethefollowingpassageintoChineseandwriteyourversioninthecorrespondingspaceinyourANSWERBOOKLET.Amajorityoftheworld’sclimatescientistshaveconvinc......

  • 年3月中级口译英译汉答案 英译汉原文:WhenIwasyoung,therewasanamazingpublicationcalledTheWholeEarthCatalog,whichwasoneofthebiblesofmygeneration.ItwascreatedbyafellownamedStewartBrandnotfarfromhereinMenloPark,andhebroughtittolife......

  • 如何避开口译中的生词 对于大多数考生而言,英译中最大的障碍在listening这步中就出现了。由于听到的是非母语,不可避免的会存在生词、或者是听觉不敏感词。这时,很多学生往往会无形中地将这个生词放大,这样势必对后面的信息输入造成巨大的影响......

  • 汉译英口译必备15篇(12) 中国人民自古以来的哲学思想就是和为贵、和而不同,我们历来主张中美两国文明虽有不同,却不相斥;虽有差异,却能交融。作为世界上有重要影响的大国,中美应该相互尊重、相互学习、求同存异、取长补短,为不同国家、不同文明之间......

  • 汉译英口译必备15篇(7) 上海的字面意思是指海上之埠,简称沪,别称申。上海面积为6340平方公里,占全国总面积的0.06%,属冲积平原,地势平坦,平均海拔高度为4米,最高点大金山海拔103.4,常住居民达1700万。这是世界上最大的海港城市之一,也是中国最大的工......

  • 1997年3月上海市高级口译笔试真题 1997年3月上海市高级口译笔试真题1997.3上海市英语高级口译资格证书第一阶段考试SECTION1:LISTENINGTEST(30minutes)PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewit......

  • 年中级口译英译汉原文及参考答案(新东方版) 2007年中级口译英译汉原文及参考答案(新东方版)英文原文Americansdonotgoinforenvy.Thegapbetweenrichandpoorisbiggerthaninanyotheradvancedcountry,butmostpeopleareunconcerned.WhereasEuropeansfretaboutthewaythe......

  • 年3月中口听力原文、评析和音频 SECTION1:LISTENINGTEST(45minutes)PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewordorwordsyouhaveheardonthetape.W......

  • 中级口译之英译汉模拟题02 Passage6Thedifferencebetweenabrainandacomputercanbeexpressedinasingleword,thatis,complexity.Thelargemammalianbrainisthemostcomplicatedthing,foritssize,knowntous.Thehumanbrainweights3ponds,butinthat3po......

  • 年9月17日中级口译翻译试题附部分参考答案 2006年9月17日中级口译翻译试题附部分参考答案英翻中:物质文化和非物质文化的定义。(MaterialCultureandNon-materialCulture)E-CThecultureofanysocietyisusuallythoughttobeoftwokinds:materialandnonmaterial.Materi......

  • 中高口二阶段口试备考要点汇总 到底我们在准备口试的时候要注意些什么呢?首先来看一下口试的流程:口试分为口语和口译两部分。口语部分是就一个topic做演讲;中口要求三分钟演讲,高口要求五分钟演讲,实际情况是考官也许只听两三分钟,觉得语音语调、逻辑表......

  • 新东方中级口译笔记:口译(1) Notice:1、vocabulary2、ModelSentence3、Shorthand(略)4、Chinese一、GeremonialSpeeches1、welcome/reception/thanks/apology/wishesA:title:president总统,总裁,大学校长Chairman主席,董事长CEO/CFOheadmaster中小学校......

  • 新东方中级口译笔记:口译(2) HW:1、离江苏省著名旅游城市苏州仅40公里之遥的古镇周庄被称之为“东方威尼斯”,每年以其典型的江南水乡的景色吸引着无数海内外游客纷至沓来。Zhouzhuang,anancienttownwhichisonly40kilometresawayfromSuzhou,awel-k......

  • 年9月中级口译听力真题完整版(含音频) SpotdictationNext,let'stalkaboutearthquakesonourplanet.Somecountrieshavelargenumbersofearthquakes.Japanisoneofthem.Othersdonothavemany.Forexample,therearefewearthquakesinBritain.Thereisoftenagreatnoi......

  • 年3月中级口译汉译英真题 (昂立版) 朝气蓬勃,充满活力,丰富多彩的上海是现代中国的缩影。虽然上海的文化遗迹不能与北京媲美,但是上海迷人的城市风貌,风格各异的万国建筑为这座城市注入了无限的魅力。今日之上海,已经成为享誉中外的国际大都市。漫步在这座日......

  • 年3月中级口译听力答案Passage Translation PassageTranslation1Spendingyourvacationinaforeigncountryishorrible.First,youhavetostartearlyandbecomeincreasinglyanxiouswitheachpassingday.WheneverythingisOKandyoureallysetoff,youmayfindyourselfinacarf......

  • 年3月中级口译笔试试卷分析(听力篇) 2004年3月中级口译笔试试卷分析(听力篇)2004年3月中级口译笔试试卷分析(听力篇)郑峻华从整体上看04年3月试卷的听力部分,应该说出的比较“中规中矩”,没有什么出乎意料之处。为帮助昂立广大中译学子顺利过关,我在这里将......

  • 年9月中级口译听力真题Statement 含解析 Statement:1.GeorgestartedhisnewjobwithKingBrothersonlyamonthagoandhewantstoinvitehisboss,thesalesmanagertodinner.2.Igotsomebadnewstoday.ThestorewithwhichIworkislayingoffstuff.I'mworriedthattheyaregoin......