英語口語練習小對話 第339期:造成傷害
A: We used to be very friendly, but it seems now that my daughter’s marriage has taken its toll of our relationship.
我和女兒本來感情很好的,可是現在她的婚姻問題似乎破壞了我們的關係。
B: What do you mean?
這話怎麼講?
A: I don’t like her husband, that bad egg, but my daughter insists on marrying him.
我不喜歡她的丈夫,那個壞蛋,但她堅持要嫁給他。
B: She is a grow-up. She can make her own decision.
她是成年人了,她能夠自己做決定了。
A: I wish she wouldn’t regret for her decision.
但願她不會後悔。