當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 看短信學真美語 第105期:Nick和美國朋友的短信日常系列(105)

看短信學真美語 第105期:Nick和美國朋友的短信日常系列(105)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.19W 次

Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 歡迎來到“Nick和美國朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的短信,來達到學習地道英文的效果。短信圖片在微博,你也可以關注微博@Nick美語天天說,還有微信公衆號“鉛筆英語”來獲取更多免費內容
今天的短信是關於一個朋友和我說她很糾結要不要開展一段“辦公室戀情”,她怕結果不好的話會帶來很多不好的影響。

padding-bottom: 178.22%;">看短信學真美語 第105期:Nick和美國朋友的短信日常系列(105)

1. kind of=kinda, 類似的縮寫還有sort of=sorta, a lot of=a lotta, got to=gotta, would have=woulda, should have=shoulda, could have=coulda. want to= wanna, got you=gotcha等等,這些詞口語都非常常用。
2. be scared to do sth,害怕做某事。 I'm scared to go there at this time.我現在有點不敢去那裏。
3. industry relationship. 她自己造的詞,就相當於“辦公室戀情”一樣,因爲她工作的地方是industry不是Office,所以她用了industry. btw辦公室戀情還可叫做office romance.
4. hook up在這裏就是勾搭的意思,(儘管它本身很多正經意思,但是這個纔是用得最多的)hook up,或者說勾搭,它的意思範圍比較大,非常模糊。可以是親親嘴,可以是have sex,這個沒有界限。舉個例子,你去酒吧,夜店跳舞動手動腳動嘴也可以是hook up,你帶回家啪啪啪,也是hook up.
5. get the wrong idea 誤解,可以代替你常用的misunderstand
6. nightmare 夢魘,噩夢
7. cut off 切段,斬斷。最後幾句話的意思就是她的擔心。她擔心一旦這個戀情有一個悲傷的結局的話,可能會影響到工作,並且可能會失去很多工作機會。
alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye