當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第1167期:Students by Age 根據年齡劃分學生

美語情景對話 第1167期:Students by Age 根據年齡劃分學生

推薦人: 來源: 閱讀: 1.03W 次

Aimee: So Katie, you're a teacher.

艾米:凱蒂,你是老師。

Katie: Yes.

凱蒂:對。

Aimee: What is your favorite age group of students?

艾米:你最喜歡教多大的學生?

Katie: Probably my favorite age group is around the junior high school age. So from about 11 to 15.

凱蒂:我最喜歡教的學生可能是初中學生。大概11歲到15歲的學生。

Aimee: Okay.

艾米:好。

Katie: I think they're the most interesting to teach.

凱蒂:我認爲這個年齡的孩子教起來最有趣。

Aimee: What makes them so interesting?

艾米:爲什麼有趣?

Katie: Well, they already have personalities. And they're like almost adults but not quite adults. So it's interesting to see like – I think that it's just really interesting to teach them and see how they respond to stuff. It's very different from adults and it's very different from children but it's kind of almost there but not quite.

凱蒂:嗯,他們已經形成了自己的個性。他們基本上已經很像大人了,不過處於大人未滿的狀態。我認爲教他們非常有趣,我喜歡看他們對事物的反應。那種反應和大人以及兒童的都不同,雖然他們很像大人,但是處於大人未滿。

Aimee: Yeah. That sort of bridging, bridging age group, I guess.

艾米:對。那個年齡段就像大人和兒童之間的橋樑。

Katie: Yeah. So they're still like, they're still young kids. I can still teach them stuff but they're old enough to also do stuff by themselves.

凱蒂:對。他們還是孩子。我還可以教他們知識,不過他們的年齡足以自己做事情了。

Aimee: Yes.

艾米:對。

Katie: So it's like the perfect age group to teach, I think.

凱蒂:所以我認爲對教學來說,這是最完美的年齡段。

Aimee: Yeah. Independence.

艾米:沒錯。獨立性。

Katie: Yeah.

凱蒂:對。

Aimee: That's right. What about things like behavior and attitude? I just imagine that age group to be quite challenging. I mean, there's a lot of hormones going on and, you know, personalities are forming, so.

艾米:沒錯。那行爲和態度呢?我認爲那個年齡段的學生極具挑戰性。他們在分泌荷爾蒙,而且他們的性格已經形成。

Katie: Usually when in their first year of junior high school, they're fine because they're all still like, they're still babies. They've gone from being the oldest kids in elementary school to like the babies at junior high school. But when they get to second year, that's when they start getting like a bit moody, a bit hormonal, a bit grumpy in class. But then when they go to third grade, that's when they start becoming normal people again, I think.

凱蒂:通常,初中一年級時,他們的表現還不錯,因爲他們仍像嬰兒一樣。他們剛剛結束小學裏最年長孩子的生活,他們在初中就像嬰兒一樣。但是在他們升入初中二年級以後,他們在課堂上會表現出情緒化、荷爾蒙分泌過剩、暴躁等。在他們進入初中三年級後,他們開始再次變回正常人。

Aimee: So the second year is the challenging year.

艾米:所以,初二是具挑戰性的一年。

Katie: Yeah. Yeah. The terrible twos.

凱蒂:對,沒錯。可怕的兩歲。

Aimee: Yeah.

艾米:對。

Katie: Yeah.

凱蒂:嗯。

Aimee: Well that works in both ways, huh?

艾米:在兩方面都起作用,是吧?

Katie: Yeah, it does.

凱蒂:沒錯。

Aimee: So do you have any particular strategies or tips for dealing with that difficult age?

艾米:那你有沒有什麼特殊的策略或小竅門來應對這個年齡的學生?

Katie: I think why they're so moody is because they're – again, they're almost adults. They're becoming adults. So if you stop treating them like kids and start treating them like adults, talking to them like adults, treating them like you treat an adult, then they respond better to that than if you like to shout at them like you would a kid or if you discipline them like you would a kid.

凱蒂:我認爲他們如此情緒化是因爲,他們基本上已經是大人了。他們即將成爲成年人。如果你不再像對孩子一樣對待他們,開始把他們當成大人來對待,像和成年人說話那樣和他們交談,像對待成年人那樣對待他們,而不是像對待孩子那樣對他們喊,或是像要求孩子那樣管教他們,那他們的反應會更好。

Aimee: Yeah.

艾米:對。

Katie: Yeah. Just treat them more like adults and they respond to it really well, I think.

凱蒂:嗯。我認爲,像對待成年人那樣對待他們,那他們會有更好的迴應。

Aimee: So you find they step up to the – they meet the expectations.

艾米:你發現那樣他們會滿足你的期望。

Katie: Most of the time. Most of the time.

凱蒂:大多數時候可以。大多數時候。

Aimee: Have you ever had any particularly challenging moments in the classroom?

艾米:你在課堂上有沒有遇到過極具挑戰性的時刻?

Katie: Yeah. Yeah.

凱蒂:有,有的。

Aimee: Silly question really, isn't it?

艾米:是不是很愚蠢的問題?

Katie: Of course. Yeah. I mean, I've had kids like throw textbooks out the window.

凱蒂:當然了。我遇到過有學生把教科書扔出窗外。

Aimee: Oh really?

艾米:真的嗎?

Katie: I've had kids like punch their fists through walls like just – yeah, I've had lots of angry kids. But they're very rare.

凱蒂:還有孩子用拳頭捶牆,我遇到過很多憤怒的學生。不過這種情況很罕見。

Aimee: Wow.

艾米:哇哦。

Katie: I've had lots of them but they're rare.

凱蒂:雖然有很多暴躁的孩子,不過這類情況很少見。

Aimee: Yeah, that's an interesting...

艾米:嗯,那也是種樂趣。

Katie: Interesting, yeah.

凱蒂:挺有意思的。

Aimee: Yeah.

艾米:對。

Katie: In terms of like overall in a class, there's usually only one in each class that's a troubled student. But I mean, that's anywhere. That happens anywhere.

凱蒂:就整個班級來說,通常每個班裏都會有一名問題學生。不過任何地方都是這樣,都會有這種情況。

Aimee: That's true. So how do you deal with troubled students?

艾米:沒錯。那你怎麼應對那些問題學生?

Katie: I think that's a very difficult question. There's no like textbook way of dealing with troubled students in general because every kid is different. Every kid has a different problem. Every kid is acting out for different reasons. So you have to find out why they're troubled, why they're acting out and try and deal with it in the best way you can.

凱蒂:我認爲這是一個非常難的問題。書本上沒有應對問題學生的普遍方法,因爲每個孩子都不一樣。每個孩子的問題也不一樣。每個孩子表現不好的原因也不同。所以你要找到問題的根源,爲什麼他們要做出不好的行爲,然後儘量用最好的方法去解決他們的問題。

Aimee: Uh-hmm.

艾米:嗯。

Katie: Yeah. Don't get angry. It was probably my best advice even though you feel like strangling them sometimes. But just try and be patient, try and figure out why they're acting out and just deal with it from there.

凱蒂:還有不要生氣。這可能是我能給出的最好的建議,雖然有時你可能很想掐他們的脖子。但是要儘量保持耐心,盡力找出他們表現不好的原因,然後解決問題。

Aimee: Yeah. Nine times out of ten, staying calm is probably the best option, isn't it?

艾米:對。通常保持冷靜是最好的選擇,對吧?

Katie: Hmm. And the one time out of ten, is when you really need to get really angry. That's the scary time.

凱蒂:嗯。而例外的那次就是你真的要生氣的時候。那是可怕的時刻。

Aimee: Yeah. Sometimes, they just need to know because there may be children with, you know, just personalities, strong personalities and they just are maybe showing off to the class, being a clown. And they just need that one moment where you show them, "You have to listen to me. I am the boss" kind of thing.

艾米:對,有時他們要知道……因爲有的孩子有很強的個性,他們只是想向其他學生炫耀,就像小丑那樣。你要讓他們知道,“你必須聽我的話。我是老闆”。

Katie: Yeah.

凱蒂:對。

Aimee: Just get your power back perhaps?

艾米:可以說,就是奪回你的權力?

padding-bottom: 66.44%;">美語情景對話 第1167期:Students by Age 根據年齡劃分學生

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. respond to 應對;作出迴應;作出反應;
例句:You may even find that other people respond to you differently.
你甚至會發現,其他人對你的反應也截然不同。
2. in general 總的來說;總體上來看;大體上;
例句:In general, the students view these changes as merely cosmetic.
大體上,學生們認爲這些變化只是表面文章。
3. figure out 想出;理解;弄清;
例句:We can figure out a best solution for the problems.
我們可以想出一個最好的解決問題的方案。
4. show off 炫耀;賣弄;表現自己;
例句:Although he wants to make a hit, I think he hasn't got much to show off.
雖然他想大出風頭,不過我認爲他沒有什麼可炫耀的。