當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 新聞熱詞:災後重建 post disaster reconstruction

新聞熱詞:災後重建 post disaster reconstruction

推薦人: 來源: 閱讀: 3.05W 次

padding-bottom: 65.41%;">新聞熱詞:災後重建 post-disaster reconstruction


中國常駐聯合國代表李保東31日說,爲進一步幫助海地人民開展災後重建工作,中國政府決定再向海地政府提供1000萬元人民幣(約合147萬美元)無償援助。美國國務卿希拉里在發言中說,美國將爲海地提供11.5億美元資金,用於幫助海地政府加強農業、能源、衛生、安全和政府管理等方面的建設。

請看相關報道:

US Secretary of State Hillary Clinton urged the conference to look beyond financial assistance to Haiti. "We have to pledge to do better ourselves" at effective post-disaster reconstruction, she said, adding that the goal is now to empower the Haitian people.

美國國務卿希拉里•克林頓督促大會不只從經濟上支援海地。她說,在有效的災後重建工作上“我們必須承諾自己做得更好”,她還指出現在的目標是增加海地人民的自主權。

在上面的報道中,post-disaster reconstruction就是“災後重建”。Reconstruction的意思是“重建,改造,復原”。例如:The reconstruction of the Town Hall is scheduled to start next month.(市政廳的重建計劃於下月開始。)又如:postwar reconstruction(戰後重建)。

在海地大地震發生後,許多國家派出了rescue team(救援小組),提供了包括rescue and medical equipment(救災和醫療設備)、emergency personnel(緊急救援人員)在內的humanitarian relief(人道主義援助)。在quake-stricken area(地震災區)搭建了makeshift hospital(臨時醫院)和makeshift shelter(簡易過渡房)幫助受災人民度過難關。