當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 商務口語天天說 第202期:怎樣變更合同

商務口語天天說 第202期:怎樣變更合同

推薦人: 來源: 閱讀: 2.89W 次

星級典句:

padding-bottom: 133.33%;">商務口語天天說 第202期:怎樣變更合同

第一句:An acceptance once given cannot be revoked unless the offer consents.
除非要約人同意,承諾一經做出即不得撤回。

A: If I want to modify the contract, what should I do?
如果我想修改合同,我該怎麼做?
B: An acceptance once given cannot be revoked unless the offer consents.
除非要約人同意,承諾一經做出即不得撤回。
A: Yes.
是的。

第二句:I mean a contract may be modified if the parties reach a consensus through consultation.
我的意思是如果當事人協商一致即可以變更合同。

A: I mean a contract may be modified if the parties reach a consensus through consultation.
我的意思是如果當事人協商一致即可以變更合同。
B: So I should communicate with my partner.
那麼我要和我的合作伙伴溝通一下。
A: Yes, of course.
是的,當然了。
B: Thank you.
謝謝。

其他表達法:

Traditionally, firm referred to a partnership, as opposed to a company.
按慣例,firm是指合夥企業,與公司相對。

A transaction between two parties ought not to operate to the disadvantage of a third.
雙方合約不約束第三人。

合夥協議應當載明的事項:入夥與退夥;合夥企業的解散與清算;違約責任;經營期限;合夥人爭議的解決方式。