當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “幸福感”英語怎麼說

“幸福感”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.4W 次

摘要:正如去年的“低碳經濟”,“幸福感”正成爲本屆全國“兩會”的新一輪熱詞。告別GDP崇拜,締造幸福中國,已經到了付諸實踐的階段。你知道怎麼用英語表達嗎?

padding-bottom: 56.25%;">“幸福感”英語怎麼說

People will be particularly interested in seeing whether and how such well-received proposals as "inclusive growth" and enhancing people's sense of happiness are translated into tangible benefits. The NPC needs to prove its effectiveness in treating local administrators' obsession with GDP figures and neglect of the human side of development.

人們更關注的是“包容性增長”以及增強人們的幸福感這些爲人們熟知的提議是否以及多大程度上能轉化爲人們的切實利益。地方政府往往只注重GDP而忽視以人爲本的協調發展,全國人民代表大會應該證明其在處理該問題上的效力。

【講解】文中的 sense of happiness 即是現在很受關注的“幸福感”。所謂幸福感,就是人們根據內化了的社會標準對自己生活質量的整體性、肯定性的評估,是人們對生活的滿意度及其各個方面的全面評價。happiness index則表示“幸福感指數”。幸福感指數和consumer price index(CPI居民消費價格指數),employment index(就業指數)以及life satisfaction index(生活滿意度指數)等息息相關。