當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 小心睡眠不好讓你變醜

小心睡眠不好讓你變醜

推薦人: 來源: 閱讀: 1.71W 次

padding-bottom: 57.14%;">小心睡眠不好讓你變醜

This is for everyone who's ever been asked "Are you feeling OK?" after a bad night's sleep.

“你不舒服嗎?”每個人在沒睡好以後都被問起過這樣的問題。

A small new study in the journal Sleep shows that sleep-deprived faces look more, shall we say, weary -- in the form of redder and more swollen eyes, dark under-eye circles, more wrinkles and droopier eyelids -- than well-rested faces.

《睡眠雜誌》上一個關於睡眠的研究顯示,缺乏睡眠的人比睡眠質量好的人看起來更醜——紅紅的腫泡眼、黑眼圈、皺紋、無精打采的眼瞼。

"Since faces contain a lot of information on which humans base their interactions with each other, how fatigued a person appears may affect how others behave toward them," study researcher Tina Sundelin, ., a doctoral student in the department of psychology at Stockholm University in Sweden, said in a statement. "This is relevant not only for private social interactions, but also official ones such as with health care professionals and in public safety."

研究員Tina Sundelin, .是瑞典斯德哥爾摩大學心理學系博士。她講到:“一個人的面部特徵可以向外界傳達很多信息,直接影響他/她與人的交往。他/她的看起來的疲倦程度會直接影響別人的社交行爲。” 她補充道:“疲倦的面孔不經會影響到個人的社交,也會影響到專業人士的工作,比如從事健康工作的人和安保工作的人”

The study is based on 10 people who had photographs taken of them at 2:30 p.m. after eight hours of sleep and after going 31 hours with no sleep. Then, 40 study participants looked at 20 photographs and rated them based on fatigue, sadness and facial cues.

這個研究是讓10名志願者在分別在享受8小時充足睡眠以後,和31個小時沒有睡覺的情況下,在下午兩點半拍一組照片。然後讓40名志願者觀察這些照片,並根據照片中人的面部的信息將它們分類爲疲倦、傷心等類別。

Indeed, the photos of the subjects when they were sleep-deprived depicted more dark under-eye circles, paler skin, and droopy corners of the mouth. The study participants also said that the people who were sleep-deprived looked sadder because they looked tired.

的確,照片上缺乏睡眠的志願者看起來有更多黑眼圈、更蒼白、嘴角鬆弛下垂。觀察者們還表示,缺乏睡眠的志願者讓人覺得很悲傷,因爲他們看起來很累。

Recently, a study commissioned by Estée Lauder showed that sleep deprivation couldmake your skin age faster, as well as lower its ability to recover from sun exposure.

最近,Estée Lauder的一個研究顯示,缺乏睡眠會使你的皮膚老得更快,同時,皮膚對日光損傷的自我修復能力也會更差。

本譯文屬未經允許請勿轉載