當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 奧巴馬說美國一切都會好的

奧巴馬說美國一切都會好的

推薦人: 來源: 閱讀: 7.52K 次

At his final news conference as president Wednesday, Barack Obama sought to reassure those Americans anxious about the change of administrations: “I believe in this country. I believe in the American people. I believe that people are more good than bad.”

奧巴馬說美國一切都會好的

White House reporters questioned Obama about his decision to shorten the prison term of former Army intelligence analyst Chelsea Manning, and other topics. The president fielded those easily, but took his time answering the final query, about how he discussed the results of the U.S. election with his two teenaged daughters, Sasha and Malia.

Obama said Malia and Sasha were disappointed by Republican Donald Trump's defeat of his preferred candidate, Democrat Hillary Clinton, just as he and first lady Michelle were, but that he is proud of them because they are resilient, patriotic and not cynical.

The president admitted his public persona - calm and cheerful - is not quite the way he feels when behind closed doors.

“I curse more than I do in public, and sometimes I get mad and frustrated, like everybody else does," he said. "But at my core, I think we're going to be okay [as a country]. We just have to fight for it, we have to work for it, and not take it for granted, and I know that you will help us do that.”

奧巴馬總統星期三在他最後一次白宮記者會上,努力讓對政府換屆感到擔憂的美國民衆放心。他說:“我相信這個國家。我相信美國人民。我相信人們身上的善多於惡。”

白宮記者們的提問涉及到奧巴馬給陸軍情報分析員切爾西·曼寧減刑等議題。 奧巴馬簡單地回答了這些問題,最後他還很具體地回答了他是如何向兩個女兒解釋美國大選結果的。

奧巴馬總統說,瑪利亞和薩沙對於共和黨候選人川普擊敗他支持的民主黨候選人希拉里·克林頓感到失望,不過令他自豪的是,她們表現得很堅強、愛國,而不是憤世嫉俗。

奧巴馬總統承認,他在公開場合表現出的冷靜和隨和跟他私下的表現並不一樣,私下他也會罵人,也像其他人一樣會憤怒和沮喪。他說:“不過我深信,(作爲一個國家) 一切都會好的,但我們必須奮鬥,必須努力,不能覺得理所當然,我相信你們會幫我們做到。”