當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 25 29歲是女人最佳生育年齡

25 29歲是女人最佳生育年齡

推薦人: 來源: 閱讀: 6.87K 次

padding-bottom: 150%;">25-29歲是女人最佳生育年齡

【英文原文】

When is the ideal age to have or adopt a first baby? For most women it is between the ages of 25 to 34 years old.

Slightly more than 75 percent of women questioned in a joint survey by and believe it is the perfect time to become a mother. Forty-two percent narrowed it down further to 25-29 years old, and 17 percent said there was no best age.

Women felt that by their mid-to-late 20s they were more likely to have established themselves in their career and financially, and were ready to take on a new role, according to the poll. A ticking biological clock was a factor for only 21 percent of women.

"Women are looking for a good balance." said Jenna Goudreau, of who worked on the survey. "The number one factor in coming up with this ideal age bracket was career and financial security."

The poll included responses from 2,210 women, nearly half of whom were mothers. More than 50 percent of women without children said they planned to have two children, while slightly more than a third intended to have three or more.

"One of the things we were trying to do with the study is not only find the ideal age to become a mom but to become a mom and have a successful career, as half of the workforce are women now," Goudreau explained.

Although many women combined, or planned to combine, motherhood with a job, 62 percent believe having children has a negative impact on a career. But only 30 percent of working mothers said it had affected their own career.

"I did find that women who have their children younger tend not to earn as much money in their lifetimes," said Goudreau, adding that the younger women are when they have their first child, the less invested they tend to be in their career.

【中文譯文】

什麼年齡最適合生育或者領養第一個孩子?答案是:對大多數女人來說25歲到34歲之間最合適。

福布斯女性網和TheBump網站聯合開展的一項調查顯示,約75%的受訪女性認爲這個年齡段是當媽媽的最佳時間,有42%的女性把年齡段進一步縮小到25到29歲之間。另外17%的人認爲壓根就沒有最佳時間。

調查顯示,處於25-29歲之間的女性認爲自己事業有成,經濟獨立,已經準備好承擔新的角色。只有21%的女性認爲滴答不停的生物鐘是考慮何時要孩子的因素之一。

福布斯女性網負責該調查的詹娜古德羅說:“女性是在尋求一種在最佳年齡段和事業、經濟穩定之間的平衡。”

有2210位女性參與了該調查,其中有近一半女性已當上媽媽。超過一半的未生育女性表示他們打算要兩個孩子,有約三分之一的人表示想要三個或更多的孩子。

“現在女性佔勞動人口的一半,我們做這項調查的目的不僅僅是想找出當媽媽的最佳年齡,還包括如何實現事業家庭兩不誤,”古德羅說。

現在有女性生了孩子繼續或打算繼續工作,但62%的人認爲生孩子會對事業有消極的影響。但實際上只有30%的上班的媽媽認爲生孩子的確影響了自己的事業。

古德羅說:“我的確發現生育孩子較早的女性掙錢少。”古德羅還說女性越早生孩子,她們在事業上的投入就會越少。

調查發現帶薪產假和彈性工作時間是最常見的公司福利。只有約三分之一的女性表示她們的公司可以讓別人分擔部門工作以減輕她們的工作時間,有僅不到6%的公司提供育兒場所。

參與調查的媽媽中,68%的人認爲自己生孩子的時機很合適。她們中大多數人在35歲之前生了孩子。那些在35到39歲間生育的女性中有60%的人表示要是再年輕點要孩子就好了。

多數女性生完孩子後繼續上班是出於經濟原因,有很多人每天的工作時間和生孩子之前一樣。

有63%的女性認爲她們跟自己的母親一樣,在事業與家庭之間奔波。