當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《哈利波特與被詛咒的孩子》中文簡體版10月將上市

《哈利波特與被詛咒的孩子》中文簡體版10月將上市

推薦人: 來源: 閱讀: 1.5W 次

The Chinese version of the eighth book of the Harry Potter series, Harry Potter and the Cursed Child, is going to come out in late October, according to its Chinese publisher People's Literature Publishing House. The translator is still Ma Ainong, who completed the translation of the first seven books.

《哈利·波特》系列叢書的中國出版方人民文學出版社稱,該系列叢書第八部《哈利·波特與被詛咒的孩子》的中文版將於10月下旬出版。翻譯人員仍然是馬愛農,她已經完成了之前七部書籍的翻譯工作。

The English version was released worldwide on July 31, the birthday of the hero Harry Potter and also his creator, J.K. Rowling herself.

英文版已於7月31日在全球發行,這一天是書中男主角哈利·波特及其創作者J·K·羅琳的生日。

《哈利波特與被詛咒的孩子》中文簡體版10月將上市

The preorder has made the book a best-seller both in print and on e-book, according to the world's two largest online bookshops Amazon and Barnes And Noble, the first time since the launch of the seventh book Harry Potter and the Deathly Hallows.

全球最大的兩家在線書店亞馬遜和巴諾稱,該書的紙質版和電子書預訂均在最暢銷書籍之列,是自第七部《哈利·波特與死亡聖器》發行後首次出現這種情況。

Cursed Child, co-authored by JK Rowling, Jack Thorne and John Tiffany, has been adapted into a play that premiered on July 30 in London.

這部由羅琳、傑克·索恩和約翰·蒂法尼合著的作品已被改編爲戲劇,於7月30日在倫敦進行了首演。

The new book tells the story of a married Harry Potter, the father of three, who, as an employee at the Ministry of Magic overloaded with work, has been living a hard life.

這本新書講述了已婚、成爲三個孩子的父親的哈利·波特的一段故事。作爲魔法部的一名員工,他的工作超負荷,並一直過着艱苦的生活。