當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 19考研英語:屠屠長難句(五)

19考研英語:屠屠長難句(五)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.63W 次

長難句(13)
1、【原文】
Econo-mists have been particularly surprised by favorable inflation figures in Britain and the United States, since conventional measures suggest that both econo-mies, and especially America's, have little productive slack.

2、【分析】
本句是since引導的原因狀語從句,主句中econo-mist是主語,謂語部分是被動語態,賓語是favorable inflation figures。從句中conventional measures是主語,謂語suggest後面是that引導的賓語從句,逗號之間是插入語,補充說明。

3、【詞彙】
favorable 利好的;非常好的
inflation n.通貨膨脹
convention n. 大會,會議;[僻義] 慣例--->conventional a. 傳統的= traditional
slack n. 鬆弛,淡季——productive slack生產滑坡

4、【譯文】
讓經濟學家感到特別詫異的是, 英美兩國的通貨膨脹帶來的是良性的結果, 因爲傳統的分析方法表明, 兩國尤其是美國的經濟生產幾乎沒有出現滑坡。

長難句(14)
1、【原文】
The most thrilling explanation is, unfortunately, a little defective. Some econo-mists argue that powerful structural changes in the world have upended the old econo-mic models that were based upon the historical link between growth and inflation.

2、【分析】
第一個句子是主系表結構。第二個句子主語是some econo-mists,謂語動詞argue後面接賓語從句,從句中powerful structural changes in the world是主語,have upended是謂語,the old econo-mic models是賓語,後面又接一個定語從句,其中were based upon是謂語部分,the historical link後面接了一個between…and…結構。

3、【詞彙】
thrilling a. 毛骨悚然的,令人震驚的
defective a.有缺陷的
upend v. 顛倒,倒放
[寫作句型]we can find that powerful innovative measures have upended the old lifestyle in which too little importance were attached to the environmental protection .我們發現強有力的改革措施改變了不太重視環境保護的傳統生活方式。

4、【譯文】
很不幸,這最令人震驚的解釋有一點缺陷。一些經濟學家認爲世界經濟結構的強有力的變化已經顛覆了以經濟增長和通貨膨脹的歷史關聯爲基礎的舊經濟模式。
 

padding-bottom: 133.33%;">19考研英語:屠屠長難句(五)


長難句(15)
1、【原文】
His colleague, Michael Beer, says that far too many companies have applied re-engineering in a mechanistic fashion, chopping out costs without giving sufficient thought to long-term profitability.

2、【分析】
逗號之間是插入語,主語是his colleague,謂語say後面是賓語從句,far too many companies是主語, have applied是謂語, re-engineering是賓語, in a mechanistic fashion是狀語,後面chopping引導分詞結構做狀語。

3、【詞彙】
apply vt.應用(to); vi.申請 (for)
in a … fashion 以 ….方式
[寫作句型] Many of us make use of natural resources, dumping in a random fashion without giving sufficient thought to environmental protection. 我們中很多人充分使用資源,卻隨意亂扔,沒有充分考慮環境保護問題。
chop out 削減 = cut down
sufficient a.充分的
give thought to 考慮
long-term 長期的

4、【譯文】
他的同事邁克爾.比爾說,有太多的公司採用機械的方式實行重組,沒有充分考慮長期贏利能力的情況下削減成本。