當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 19考研英語:屠屠長難句(三)

19考研英語:屠屠長難句(三)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.45W 次

長難句(7)

j..com/tags-6862-0.html" target="_blank" >padding-bottom: 133.33%;">19考研英語:屠屠長難句(三)

1、【原文】

Parents claimed more positive emotions and more meaning in their lives than non-parents, and a closer look revealed it was fathers who most enjoyed these benefits.

 

2、【分析】

Parents是主語,claimed是謂語動詞,賓語是more positive emotions and more meaning in their lives的並列結構,其中more… than…構成了比較級。And構成了並列句連接,後面分句中a closer look是主語,revealed是謂語,賓語從句it was fathers who most enjoyed these benefits本身也是一個it was…who….構成的強調句。these benefits指代前方的more positive emotions and more meaning in their lives。

 

3、【詞彙】

claim v. 聲稱,斷言

a closer look 仔細觀察

 

4、【譯文】

相比那些還沒做父母的人,爲人父母者具有更積極的情感和生活也更有意義。通過更加仔細的觀察,可以發現父親在上述方面更明顯。

 

長難句(8)

1、【原文】

Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term “downshifting” has turned my tired excuse into an absolute reality.

 

2、【分析】

本句主幹是my experiment... has turned my tired excuse into an absolute reality。注意其謂語是一個turn sth. into sth.的結構。前面兩個逗號之間的是時間狀語。主語的修飾部分in what the Americans term “downshifting”,此處的難點是term用作動詞,term A. B.把…說成…,此處的A就是放置前方的what。

3、【詞彙】

term n.學期,條款,術語;v.把…稱爲

tired excuse 老掉牙的藉口

4、【譯文】

奇怪的是,我在大約兩年半的時間裏完成兩本小說之後,我這個被美國人稱爲“放慢生活節奏”的試驗已經將我老掉牙的藉口變成了確鑿的現實。[由於本句截取,中文意思會有些斷章取義]

 

關於前幾天的長難句,我有幾點要給大家講一下。
1. Day 7 長難句中的claim原義是宣稱斷言,但翻譯中爲了保持語義的通順可以不直接翻譯出來;

2. Day8長難句中some two-and-a-half years and two novels later是兩個信息的的疊加,兩年半之後和兩本小說之後,所以翻譯時組合爲兩年半時間內完成了兩本小說,當然也是根據上下文的一些信息。

 

長難句(9)

1、每日一句

It serves directly to assist a rapid distribution of goods at reasonable price, thereby establishing a firm home market and so making it possible to provide for export at competitive prices.

 

2、【分析】

本句是簡單句,it主語,serves….. to assist爲謂語部分,a rapid distribution of goods是賓語,at reasonable price是狀語,後面緊接and連接的兩個分詞結構,做伴隨狀語:第一個結構是動賓結構,第二個結構是make it adj. to do sth. 。it作形式賓語,provide for export at competitive prices是真正的賓語。

 

3、【詞彙】

serve to 用於

distribution n.分配

 

4、【譯文】

它能夠直接幫助貨物以比較合理的價格被迅速分銷出去,因此可以建立一個穩固的國內市場,同時也使以具有競爭力的價格提供出口變得可能。

 

歡迎關注滬江網校研途考研VIP~
還有我們暖暖的屠屠老師~