當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > FBI披露喬布斯檔案:喬布斯個人品格遭受質疑

FBI披露喬布斯檔案:喬布斯個人品格遭受質疑

推薦人: 來源: 閱讀: 1.29W 次

FBI披露喬布斯檔案:喬布斯個人品格遭受質疑

1991 年,老布什考慮任命喬布斯爲出口委員會的一員,因此命令FBI 作一次背景調查,美國聯邦調查局(FBI)9日披露一份191頁檔案,涉及已故蘋果公司創始人史蒂夫·喬布斯的背景調查。喬布斯在業界獲稱“創新天才”。而隨着檔案的公佈,他的個人品格遭受質疑。

You've heard about things going on your permanent record? Steve Jobs had one, too.

瞭解自己的檔案上有些什麼內容嗎?喬布斯(Steve Jobs)也有一份檔案。

The Federal Bureau of Investigation on Thursday made public a background check on the Apple co-founder that took place in 1991. The agency assembled the investigation because Mr. Jobs was being considered for a presidential appointment by George H.W. Bush to the President's Export Council, which advises on international trade. Mr. Jobs was appointed to the position that year.

美國聯邦調查局(Federal Bureau of Investigation,簡稱FBI)週四公開了一份針對蘋果公司(Apple)這位聯合創始人的背景調查報告。調查是在1991年進行的,FBI之所以調查喬布斯,是因爲時任總統老布什(George H.W. Bush)可能會提名他進入總統出口委員會(President's Export Council)。這個委員會的職責是爲總統提供國際貿易方面的諮詢。喬布斯當年獲得了這個任命。

The Wall Street Journal/ requested the file through the Freedom of Information Act.

《華爾街日報》和通過《信息自由法》(Freedom of Information Act)申請獲得了這份文件。

In the 191-page document, friends and associates describe him as profoundly talented, creative and hardworking. But his many faults are also acknowledged including the fact that he neglected his daughter for the first several years of his life and that his management techniques were considered by many to be abusive.

在191頁的文件裏,喬布斯的朋友和同事說他特別有天賦和創造力、工作努力,但他的很多缺點也是公認的,比如早年間曾忽略了自己的女兒。另外,很多人認爲他在管理上態度惡劣。

Two individuals, who were acquainted with Mr. Jobs, said he was "strong willed, stubborn, hardworking and driven, which they believe is why he is so successful."

文件顯示,兩位與喬布斯認識的人說,他意志堅決、固執、工作努力、有動力,他們認爲這些是他如此成功的原因所在。

Another source said she was reluctant to discuss Mr. Jobs, because she had "questions concerning his ethics and morality." The woman, who said that she and Jobs had "experimented" with drugs together in the past, also described him as "shallow and callous." His success as head of Apple, she said, had given him an "enormous amount of power" and "caused him to distort the truth at times to get his way." Despite this, she recommended him for the government position.

另一個消息源說,她不願意談論喬布斯,因爲她對喬布斯的道德人品存在懷疑。這位女子說她以前曾跟喬布斯一起"體驗"毒品,還說喬布斯淺薄無情。她說,喬布斯擔任蘋果負責人取得的成功給了他很大的權力,導致他有時扭曲事實爲所欲爲。雖然如此,她還是推薦喬布斯進入出口委員會。

A Palo Alto, Calif.-based man who identifies himself as a former "good friend" of Mr. Jobs said that while he was "basically an honest and trustworthy person, he is a very complex individual and his moral character is suspect." Mr. Jobs "alienated a large number of people at Apple, as a result of his ambition."

加州帕洛阿爾託一位自稱是喬布斯昔日好友的男子說,喬布斯基本上是一個誠實可信的人,但他個性複雜,品性有問題。他說,喬布斯因爲他的野心,疏遠了蘋果公司中的很多人。The file also reveals that Jobs received top secret security clearance from the Department of Defense for work he was doing in connection with Pixar. The clearance was effective between November 1988 and July 1990. It's unclear why Jobs was given the clearance.

文件還顯示,喬布斯因爲與動畫製作公司皮克斯(Pxiar)相關的工作,從國防部得到了查詢絕密內容的許可。這一許可的有效期是1988年11月到1990年7月。不清楚喬布斯爲什麼得到了這一許可。

The question of whether Mr. Jobs, who had admitted to drug use in his youth, still used drugs while at Apple comes up frequently in the file. It appears nearly everyone interviewed believed he no longer used drugs.

喬布斯曾經承認年輕時使用過毒品。文件中反覆提及了喬布斯任職蘋果期間是否仍使用毒品的問題。從文件中看,幾乎所有受訪者似乎都認爲他沒有再使用毒品。

An interview subject from International Business Machines said that he never "witnessed any illegal drug usage or alcohol abuse by the appointee" and said Mr. Jobs "seemingly lives within his financial means and he never witnessed any examples of an extravagant lifestyle having been practiced by Jobs.

一位來自國際商業機器公司(International Business Machines,簡稱:IBM)的受訪者說,他從未看到喬布斯有過任何非法使用毒品或酗酒行爲。這位受訪者還說,喬布斯的生活似乎從未超出財力所限,他也從未見到喬布斯揮霍無度的情形。

An unnamed female source said Mr. Jobs "drank only a little wine and did not use any kind of illegal drugs." However, "in the late 1960s and early 1970s, Mr. Jobs may have experimented with illegal drugs, having come from that generation," the report says.

一位未具名女性消息源說,喬布斯只喝一點紅酒,不使用任何非法毒品。但調查報告說,上世紀60年代末和70年代初,喬布斯可能體驗過非法毒品,畢竟他是那一代人。

Other aspects of the Steve Jobs narrative are referenced in the file, including his pilgrimage to India and his resulting interest in Eastern religion. One person whose name is redacted says that Mr. Jobs "had undergone a change in philosophy by participating in eastern and/or Indian mysticism and religion. This change apparently influenced the Appointee's personal life for the better."

文件還提到了喬布斯的其他方面一些事情,比如去印度朝聖並因此對東方宗教產生興趣。一位名字被塗掉的人士說,喬布斯通過參加東方和/或印度祕教、宗教,在人生哲學上出現了變化,這種變化可能給他的個人生活帶來了有利影響。

The person suggests that Mr. Jobs'apathy toward money and material possessions were manifest in the early 1990s when the investigation was conducted. Mr. Jobs lived a "spartanlike and at times even monastic existence," the person told investigators.

這位人士提到,喬布斯對金錢和物質財富不感興趣的性格在90年代早期(也就是調查進行的時候)就已經很明顯。這位人士對調查人員說,喬布斯生活非常簡單,有時候甚至就像一個清修者。