當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 山東一少年殺母后埋屍 只因"外面世界太危險"被鎖家中

山東一少年殺母后埋屍 只因"外面世界太危險"被鎖家中

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

Wang Xing, a 17-year-old boy from Jimo, Shandong province, killed his mother with an ax and buried her in a shallow grave under their chicken coop.

王興是一名來自山東即墨的17歲少年,他用斧頭將母親殺死後埋在了自家雞圈下面的淺墳中。

Wang's mother's body was found several days later by the boy's grandmother, Liu Kaolan, who lives next door. The boy was later arrested by police.

王興的祖母劉考蘭就住在隔壁,幾天後她發現了王興母親的屍體。隨後警方逮捕了這名少年。

According to the investigation, the victim, Li Juan, was always overprotective of her son, forbidding him from leaving the house without her permission and supervision.

據調查顯示,受害人李娟總是過分保護自己的兒子,禁止他在沒有自己允許有和監督的情況下離開房子。

Li was so cautious that other locals and even Wang's grandparents next door hadn't seen the boy in a long time.

李娟實在是太過小心謹慎,以至於其他當地人、甚至包括隔壁王興的祖父母都很長時間沒有見到過王興。

山東一少年殺母后埋屍 只因"外面世界太危險"被鎖家中

Wang was eager to look for work outside the village, but Li discouraged his ambitions, claiming that the world outside was too dangerous for him.

王興急於到村外找工作,但是李娟阻止了他的野心,稱外面的世界對他來說太過於危險。

After killing Li, Wang took his mother's phone along with 1,200 RMB and fled to Qingdao, securing the lock on the gate outside his house as he left.

在殺死母親之後,王興拿走了母親的手機和1200元現金逃到了青島,出逃前還將自家房門上了鎖。

From Qingdao, Wang continued on to Jinan and then Chengdu, but he was finally apprehended by police on Sept. 22.

隨後他又從青島逃到了濟南、後來又到了成都,但是最終還是被警方於9月22日抓獲。

In court, the teenager was very calm, relating the events of his crime without any visible sadness or remorse.

在法庭上,這個少年非常平靜,臉上看不出對任何自己所犯罪行的悲傷或悔恨之情。

Wang's father died from cancer in 2004, and Li's relationship with her mother was rocky. Most of the time, Li came and went without having much contact with neighbors.

王興的父親2004年因癌症去世,而李娟和自己母親的關係也並不好。大多數時候,李娟都是來了又走,和鄰居們沒有多少交流。

As for her son, Li always said he was at school or at work, so Li's neighbors were unaware of the extent of Wang's restrictions prior to this incident.

至於她的兒子,李娟總是說他在學校或者在工作,因此李娟的鄰居們都不清楚在這一事件之前王興遭受了何種程度的人身限制。