當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > “外賣騎手困在系統裏”刷屏,餓了麼迴應評論區卻翻車了……

“外賣騎手困在系統裏”刷屏,餓了麼迴應評論區卻翻車了……

推薦人: 來源: 閱讀: 1.33W 次

昨天,一篇《外賣騎手,困在系統裏》刷屏。

文章稱在外賣平臺與系統的算法驅動下,外賣騎手成了高危職業,與死神賽跑。“一個製造了巨大價值的行業,反成爲一個社會問題的製造者。”

An article shedding light on China's food deliverymen became highly circulated on Chinese social media app WeChat on Tuesday. Titled "Food deliverymen, stuck in the system", the article caused widespread concern by showing the worsening conditions faced by the country's deliverymen.

週二,一篇聚焦外賣小哥的文章在微信上刷屏。這篇名爲《外賣騎手,困在系統裏》的文章聚焦算法驅動下外賣騎手面臨的困境,引發社會廣泛關注。

文章寫道,在數據系統的評價體系之下,外賣騎手只得在被不斷“吞掉”的送達時間下爭分奪秒,有時甚至冒着交通事故的風險。

“外賣騎手”由此成爲高危職業。

“外賣騎手困在系統裏”刷屏,餓了麼迴應評論區卻翻車了……

According to the article, deliverymen are facing physical and mental pressure and even risks of traffic accidents due to competing algorithms and time limits set by food delivery apps.

文章稱,在外賣軟件算法時間限制的壓力下,外賣騎手身心都面臨壓力,甚至要冒着交通事故的風險。

Based on narratives of a mixed group of food delivery service workers (especially deliveryman) and scholars, the article concludes food delivery is becoming one of the most high-risk occupations. Data to this end is cited by the article, which shows injuries and deaths of deliverymen were reported every 2.5 days on average in the first half of 2017 in Shanghai.

基於對外賣業內人士(特別是外賣小哥)和學者的採訪,文章寫道,外賣小哥已經成爲高危行業之一。數據也佐證了這一點,根據2017年上半年的數據,上海平均每2.5天就有1名外賣騎手傷亡。

截至發稿前,該文已經獲得近10萬次“在看”。

在文章評論區,網友紛紛寫道“忍痛看完了”,稱外賣行業的問題的確是一個巨大的隱患。一些網友甚至點名各家外賣巨頭,希望平臺可以“對外賣員寬容一點”“人性化一點”,從根本上解決問題。

In the comment section of the article, netizens call for more understanding and tolerance for deliverymen. "While we are enjoying the convenience of food delivery, the deliveryman's safety is at risk," wrote liyu, one commenter.

在文章的評論區,網友呼籲平臺和用戶給予外賣小哥更多的理解,一位叫“俚語”的網友寫道:“我們在享受便利的同時也在剝削騎手的安全。”

文章發佈後,次日凌晨一點,外賣平臺餓了麼分別在其微信、微博官方賬號上發表聲明。

聲明開篇即迴應“系統是死的,人是活的”。並提出給增加“多等5分鐘”功能:

“餓了麼會盡快發佈新功能:在結算付款的時候增加一個 “我願意多等5分鐘/10分鐘”的小按鈕。如果你不是很着急,可以點一下,多給藍騎士一點點時間。餓了麼也會爲你的善解人意做一些回饋,可能是一個小紅包或者吃貨豆。”

Online food ordering platform responded on its official social media accounts by adding a "5 more minutes waiting" button to its interface. Users can grant deliverymen 5 or 10 more minutes to deliver the food by pressing the button. If they do so, users are rewarded with coupons for their next order.

雖然評論區不乏一些支持的聲音,如“真好,這樣我就不用每次都備註不需要趕時間的話了”等等。但仍有很多網友對這一解決方案表示不滿,稱此舉未從根本上解決問題,卻將問題轉嫁給消費者。

評論區甚至有人表示,這一舉措是在“把刀遞到消費者手中”,更有發出靈魂之問者:“你願意少掙五塊嗎?”

But this solution was criticized, as users thought it shirked responsibility by "passing the knife” to consumers. One top-rated comment said, "Rather than keep consumers waiting, the platform should optimize the system and rationalize the delivery time."

但餓了麼這一解決方案卻被網友視爲推卸責任,“往消費者手裏遞刀”。獲贊最多的一條評論寫道,“與其要求客戶多等,不如平臺優化系統,設定送達時間的時候不要那麼極限,派單更加合理。”

據澎湃新聞報道,9月9日,餓了麼有關負責人向澎湃新聞記者表示,官方發佈新功能是自主選擇的,主要考慮是想給那些不着急的用戶,願意多等待一會兒的用戶一個選擇權。對於這些用戶給到的寬容,我們平臺也會給用戶回饋,以示用戶對騎手理解的感謝。

第一財經報道稱,記者致電美團,美團方面則表示:暫不迴應此事,下週會舉辦小範圍的外賣業務溝通會。

你如何看待這篇文章和餓了麼的迴應呢?留言區告訴我們。