當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 如何用德語精準吐槽“慫包”?

如何用德語精準吐槽“慫包”?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.51W 次

大家都知道德國硬漢,但膽小怕事又不感承擔責任的人也不少,

做小組作業總是完成得不利落,或在公司裏遇到問題又是第一個甩鍋......

德國人也經常用一些諷刺又創意性的表達來形容他們,以下幾種表達教你精準吐槽德國“慫包”!

 

padding-bottom: 71%;">如何用德語精準吐槽“慫包”?

圖源:視覺中國

 

Weichei 軟蛋

從字面上就能理解這個詞的意思,weich軟的+Ei蛋 --軟蛋。

這個詞常用來表示懦夫,形容男人膽小,不會堅持自己的觀點。

例子:Vielleicht werden einige Frauen jetzt denken, ich sei ein Weichei.

也許現在一些女人會認爲我是個“軟蛋”。

 

Jammerlappen 膽小鬼

這個詞由Jammer 悲慘的+ Lappen 抹布組成,這樣的人就像抹布一樣沒用地癱在地上......形容他們意志薄弱。

例子:Der Mann von heute sei sehr oft ein Jammerlappen, unsicher, melancholisch.

現在的男人總表現得很膽小,不靠譜又憂鬱。

 

Warmduscher 衝熱水澡的人

乍一看這個詞好像不太明白德國人的想法。

一個衝熱水澡的人總是甘於舒適,而不敢做有挑戰性的事情,它用來形容喜歡待在舒適圈的人。

例子: "Jetzt geh hin und sprech sie an!"  "Ne, das mach in andermal."  "Was bist du denn für ein Warmduscher!"

 "現在去和他們談談!" "不,下次再做吧。" "你真是個窩囊廢!"

 

如何用德語精準吐槽“慫包”? 第2張

 

Muttersöhnchen 媽寶男

指以媽媽爲中心,聽媽媽的話,被媽媽寵壞了而沒有自信和主見的男人。

這個詞的諷刺意中德人民可是想到一塊去了。

 

Schattenparker 在陰影下停車的人

又是一個具有諷刺意義的創意詞彙,這個詞早在2000年就在德國興起使用了,和Warmduscher有異曲同工之妙。

喜歡躲避太陽在陰影下停車的人也被諷刺爲不敢冒險和擔責的人。

 

除此之外還有很多相同諷刺意的德語表達:Beilagenfresser吃配菜的人、Helmträger戴頭盔的人Softcock軟公雞......

【推廣】

想了解更多花式德語表達,現在來滬江德語,爲你定製專屬學習方案,教你說一口流利又地道的德語!

點擊右側鏈接瞭解詳情→【報班即學,挑戰流利德語】包含學習規劃、口語定製、備考定製等,既能足不出戶、合理利用碎片化時間,又能接受老師指導、專人督促,是德語入門及進階者的不錯選擇哦~

 

點擊定製按鈕,會有專屬顧問老師進行一對一溝通!以下內容爲正式班介紹,僅供參考:

 

如何用德語精準吐槽“慫包”? 第3張

如何用德語精準吐槽“慫包”? 第4張

如何用德語精準吐槽“慫包”? 第5張