當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 暑假就要來啦!俄羅斯人都想去哪?

暑假就要來啦!俄羅斯人都想去哪?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.9W 次

近日,社會輿論基金會的一項調查結果顯示,2019年夏天,14%的俄羅斯人計劃在俄羅斯境內度假,3%的人計劃前往遠鄰國家,而2%的人計劃在近鄰國家休息。

padding-bottom: 75%;">暑假就要來啦!俄羅斯人都想去哪?

ФОМ: 14% россиян планируют летом отдыхать в России, 3% — в дальнем зарубежье

社會輿論基金會:14%的俄羅斯人計劃夏天在俄羅斯境內休息,3%的人計劃前往遠鄰國家

В России летом 2019 года планируют провести отпуск 14% россиян, в странах дальнего зарубежья – 3%, ближнего – 2%, следует из опроса Фонда общественного мнения (ФОМ).

社會輿論基金會的一項調查結果顯示,2019年夏天,14%的俄羅斯人計劃在俄羅斯境內度假,3%的人計劃前往遠鄰國家,而2%的人計劃在近鄰國家休息。

Планируют пойти в отпуск или уже были в отпуске в этом году 45% опрошенных. 40% заявили, что не работают, и поэтому не могут взять отпуск, а 12% — что у них нет отпуска.

45%的受訪者計劃去度假或者今年已度過假。40%的受訪者表示沒有工作,因此不能休假;而12%的人表示沒有假期。

Отвечая на вопрос, "где вы провели или собираетесь провести отпуск в этом году", 21% респондентов выбрали ответ "дома", 14% – "в других местах в пределах России", 8% — "на даче", 3% — "в дальнем зарубежье", 2% — "в ближнем зарубежье".

在回答問題“今年你曾在哪裏或者準備去哪裏度假”時,21%的受訪者選擇了答案“在家”;14%的受訪者選擇“在俄羅斯境內的其他地方”;8%的人選擇“在郊外別墅”;3%的人選擇“在遠鄰國家”;2%的人選擇“在近鄰國家”。

Респондентам также задали вопрос, какой вид отдыха кажется им наиболее привлекательным, можно было выбрать три варианта ответов. Отдых на природе, у моря или в горах, выбрали 54%, в 2013 году такой ответ выбирали 37%. На даче и в деревне предпочитают отдыхать 22%, в санаториях и пансионатах – 22%, дома – 20%, общение с друзьями – 20% (в 2013 году – 14%), путешествия на автомобиле – 17% (в 2013 – 10%), речные и морские круизы – 15%, экскурсионные поездки – 13%, спортивный туризм – 11%, чтение, выставки, театры и концерты – 9%, работу на садовом участке – 8% (было 11%).

受訪者們還被問及“哪種休閒方式對他們最具吸引力”,可以同時選擇三個答案。54%的人選擇“在野外、在海邊或在山區休息”,在2013年,37%的受訪者選擇這個答案;22%的受訪者偏愛在郊外別墅和鄉村休息;22%的人喜歡在療養院和寄宿公寓休息;20%選擇在家休息;20%的人選擇與朋友交流(2013年:14%);17%的人選擇駕車旅行(2013年:10%);15%的人選擇河海水路航行;13%的人喜歡參觀遊覽;11%的人喜歡體育旅遊;9%的人喜歡閱讀、展覽、劇院和音樂會;8%的人喜歡在花/菜園裏工作(2013年:11%)。

Работающие участники опроса также ответили на вопрос, дорого ли им обходится отпуск. Утвердительно ответили 37% (2013 год – 29%), отрицательно – 18% (в 2013 – 37%). 31% сообщили, что тратят во время отдыха больше денег, чем обычно, 18% — примерно столько же. Копят на отпуск 25%, не копят – 32%.

有工作的受訪者還回答了問題“度假花費是否昂貴”。做出肯定回答的人佔37%(2013年:29%);做出否定回答的人佔18%(2013年:37%)。31%的人表示度假期間要比平時花更多的錢;18%的人表示花的錢差不多。25%的人會爲假期存錢;而32%的人不會。

Респондентам также задали вопрос: "если бы вам предложили оплатить двухнедельную путевку куда угодно, куда бы вы поехали?". Отвечая на него, 42% выбрали поездки по России. При этом самым привлекательным местом для опрошенных стал Крым (11% желающих поехать), на втором месте – Сочи (8%), затем идут санатории в России (6%), Байкал (3%), Алтай (2%), Санкт-Петербург (2%).

受訪者們還被問及“如果有人爲你支付兩週的旅行費用,你會選擇去哪裏”。42%的受訪者選擇在俄羅斯境內旅行。與此同時,對受訪者們來說,最具吸引力的目的地是克里米亞(11%的人想去),其次是索契(8%),而後是俄羅斯的療養院(6%),貝加爾湖(3%),阿爾泰地區(2%)和聖彼得堡(2%)。

В Европе россияне предпочитают Италию (2%), Испанию (2%), Греция, Чехия, Франция и Германия набрали по 1%. Отдых в Турции выбрали 6% респондентов, Таиланде – 2%, на Кавказе – 1%, в Египте, США, Японии, ОАЭ, Китае, Вьетнаме и на Мальдивах выбрали также по 1% респондентов.

歐洲,俄羅斯人喜歡意大利(2%)、西班牙(2%)、希臘(1%)、捷克(1%)、法國(1%)和德國(1%)。6%的受訪者選擇土耳其;2%的人選擇泰國;1%的人選擇高加索地區。各有1%的受訪者選擇埃及,美國,日本,阿聯酋,中國,越南和馬爾代夫。

Опрос проводился среди 1,5 тысяч респондентов 22-23 июня в 104 населенных пунктах России.

這項調查於6月22-23日在俄羅斯的104個居民點進行,共有1500名受訪者參與其中。