當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 撞名太尷尬!獨特又小衆的法語名TOP 20

撞名太尷尬!獨特又小衆的法語名TOP 20

推薦人: 來源: 閱讀: 7.1K 次

相信有不少小夥伴見過這樣的情況,比如同班同學重名,或者是一個繫有好幾個相同名字,雖然很可能是同音不同字,但還是經常會很尷尬。如果起一個比較罕見的名字,顯得比較獨特,有好處也有壞處……不管是做好事還是做壞事都比較容易讓人記住。

 

法國網站topito總結了這樣一份名單:Top 20 des prénoms les moins donnés en France(法國最少見的20個名字)。來看看這些在人羣中脫穎而出的名字,你會不會喜歡?

 

Si vous attendez un heureux événement et cherchez à tout prix un prénom rare dont il n’y aura pas 10 occurrences par classe, vous êtes a priori tombé au bon endroit. Et si vous faites partie des quelques personnes qui portent l’un des prénoms cités dans ce top, merci de nous écrire pour nous faire partager votre expérience hors du commun.

如果您正在等待一個新生命的降生,並且想給他取一個班裏不會有十個人跟他重名的名字,那您就來對地方了。如果有誰的名字在以下Top表格中,那請寫信告訴我們您不尋常的經歷。

 

FILLES

女孩的名字

 

1.

>>Pétunia <<<

 

2.

>>Glannon <<<

 

On aurait parié sur un prénom de mec, mais non, c’est bien un prénom de dame.

看到這個名字,有人可能打賭這是個男生的名字,但是這是一個女孩的名字。

 

3.

>>Térébenthine <<<

 

Comme la fille de Cécile Duflot.

就像Cécile Duflot女兒的名字一樣。

 

4.

>>Ysandre <<<

 

Un prénom inventé par nos cousins Québécois en 2004.

這是一個由魁北克人在2004年發明的名字。

 

5.

>>Maisie <<<

 

Un rapport avec Maisie Williams ? Pas impossible.

覺得跟麥茜·威廉姆斯有點關聯?也不是不可能的呀。

 

6.

>>Vienne <<<

 

Un hommage bien mérité à cette magnifique bourgade de l’Isère.

這是對位於伊澤爾的這個美麗小鎮的敬意。

 

7.

>>Maxanne <<<

 

Maxime ? Anne ? Non, Maxanne.

是馬克思?安娜?不不不,是Maxanne。

 

8.

>>Dianthe <<<

 

Un prénom d’origine hollandaise apparemment. Vous le saurez.

這顯然是一個起源於荷蘭的名字。

 

9.

>>Caméo <<<

 

En référence au caméo cinématographique sans doute. Une bien étrange référence tout de même.

可能是以電影片段作爲參照產生的名字。當然也是一個非常奇怪的參照。

 

10.

>>Lotus <<<

 

padding-bottom: 66.41%;">撞名太尷尬!獨特又小衆的法語名TOP 20

 

GARÇONS

男孩的名字

 

1.

>>Calhoun <<<

 

Ça veut dire « petit bois » en irlandais. 

這個詞在愛爾蘭語裏面指“小木頭”。

 

2.

>>Alcibiade <<<

 

Prénom qui a atteint son pic de popularité en 1907.

這個名字1907年受歡迎程度達到巔峯。

 

3.

>>Érasme <<<

 

Prétentieux vous avez dit ? Rhooo, si peu, si peu.

你覺得這個名字很自負?是有一點兒,不過還好啦。

 

4.

>>Maddox <<<

 

Nous sommes rassurés de voir qu’il n’y a pas plus de gens qui pompent leurs prénoms sur ceux des mouflets d’Angelina Jolie.

我們確定不會有人抄襲安吉麗娜朱莉孩子的名字。

 

5.

>>Guérande <<<

 

Comme le sel, oui voilà exactement.

像鹽一樣,就是這樣。

 

(Guérande是法國大西洋盧瓦爾省的一個市鎮,以鹹鹽沼澤著稱。)

 

6.

>>Périclès <<<

 

Là encore un peu prétentieux, mais faut quand même reconnaître que ça a de la gueule Périclès.

在這裏就再次有點自命不凡,但不得不說叫伯利克里很酷。

 

Périclès古希臘人物伯利克里)

 

7.

>>Zoël <<<


Là encore on en connait un qui va se faire vanner à coup de « Zoyeux Joël » « Joyeux Zoël » et autres blagues très spirituelles.

這裏我們將再次認識到因“Zoyeux Joël”“Joyeux Zoël ”或者其他詼諧玩笑而消失的人。

 

8.

>>Lamar <<<

 

Des fans de la famille Kardashian sans doute.

卡戴珊家族的粉絲當然對這個名字沒有抵抗力啦。

 

9.

>>Kiron <<<

 

Peut-être une variante de Chiron, prénom d’un centaure de la mythologie grecque.

可能這個名字是Chiron的變體,希臘神話中一個半人半馬的怪物。

 

10.

>>Walbert <<<

 

Parce qu’Albert c’était pas assez naze et ringard comme ça.

因爲Albert有點太老舊了。

 

Ouais. Sinon Emma et Camille c’est bien aussi.

當然,如果你覺得這些名字不好,那Emma和Camille也是不錯的選擇~

 

以上列出的這些名字,有幾個還真的挺好聽的呢。如果不想成爲朋友圈裏又一個Léon、Léa、Zoé……要不要考慮換個名字?