營養菜單:香草美味雞肉卷
Paupiettes de poulet aux herbes
香草雞肉卷
Difficulté : Facile
難易程度:易
Durée de préparation : - de 30 min
準備時間:30分鐘
INGRÉDIENTS
材料
4 filets de poulets
4塊雞脊肉
1 gousse d’ail
1瓣大蒜
1 oignon fane
1份洋蔥葉
½ bouquet de persil
半包香芹
1 branche de céleri
1顆芹菜
½ yaourt
半杯酸奶
4 c. à soupe d’huile d’olive
4湯勺橄欖油
Sel et poivre
鹽、胡椒粉
PRÉPARATION
製作準備
Epluchez et dégermez l’ail. Emincez l’oignon fane entièrement. Lavez et coupez grossièrement le persil et le céleri. Mettez le tout dans un robot mixeur. Salez et poivrez et réduisez l’ensemble en une pâte.
將大蒜去皮除芽,將洋蔥葉完全切片。清洗並大致切碎香芹和芹菜。將以上準備好的食材放入自動攪拌器中。加入鹽和胡椒後,使其呈糊狀。
Placez les filets sur une planche, ouvrez les pour retirer les aiguillettes.
將雞肉放在砧板上,切出所需要的薄肉片。
Etalez la farce aux herbes sur chaque filet et roulez-les. Réservez une partie de la farce pour la sauce. Ficelez les fermement avec de la ficelle alimentaire.
在雞肉片上鋪上香草醬並依次捲起。留下部分香草醬,放入醬汁中。用可接觸食物的細線將肉卷紮緊。
Faites dorer en tous sens dans une poêle chaude légèrement huilée. Ajoutez un verre d’eau et poursuivez la cuisson à feu doux pendant 8 minutes à feu couvert.
在溫熱的鍋內加熱雞肉並輕輕塗上橄欖油使其呈金黃色。倒入一杯水後,蓋上鍋蓋,文火烹製8分鐘。
Pendant ce temps, avec le reste de la farce, préparez une petit sauce d’accompagnement en la mélangeant avec le yaourt.
在這段時間內,將剩餘的香草醬混合酸奶製成配合肉卷使用的醬汁。
Servez avec une belle salade et un peu de quinoa.
與沙拉和藜麥一起食用美味的雞肉卷吧!