當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 如何掌握地道的日語表達

如何掌握地道的日語表達

推薦人: 來源: 閱讀: 3.06W 次

你覺得自己在開口說日子的時候,有沒有收到自己思維定式的影響呢?其實很多人都有類似的困惑,在我們腦子中固有的狀態下,可能對於自己學習也會產生影響。今天就給大家介紹一些其他正確的表達和可能出現的誤用,爭取更好地運用它們!

padding-bottom: 87.5%;">如何掌握地道的日語表達

1. 他沒有文化。

誤用:彼は文化がない。

正解:彼は読み書きができない。

解說:読み書き是讀和寫的能力,說一個人沒有文化,其實就是想說他連最基本的讀寫能力都不具備,不能直接用漢語思維套用。

2. 口感好。

誤用:口の感じがいい。

正解:口當たりがいい。

解說:當たり在這裏作爲一個接尾詞使用,相當於...的感覺,類似的表達還有手當たり(手感)。

3. 請不要吸菸。

直譯:タバコを吸わないでください。

正解:喫煙はご遠慮ください。

解說:在日語中單純的說ないでください是告訴別人不要做某事,並沒有商量的語氣在裏面。遠慮本身的意思是客氣,可以理解爲想抽菸的人你客氣客氣,引申爲不要這麼去做,在公共場合一般都會使用這種表達。

4. 你不要挑食。

誤用:食べ物を選ばないで。

正解:好き嫌いしないで。

解說:好き嫌い從字面上不難理解,就是喜好的意思。延伸爲挑剔。食べ物を選ばないで,則是不選擇食物的意思。

5. 他有說謊的老毛病。

誤用:彼は噓をつく古い病気がある。

正解:彼は噓をつく持病がある。

解說:持病既可以指總也改不掉的壞習慣,也可以指宿疾,難以治癒的疾病。

6. 是什麼風把你給吹來了。

誤用:どういう風があなたを吹ききたの。

正解:どういう風の吹き回し。

解說:吹き回し指風向,或者風的大小強弱。也可以用來指風吹的方向,風的勢頭,轉指當時的心態,心情。

7. 膽子真夠大的。

誤用:膽が大きい。

正解:いい度胸だね。

解說:度胸指膽量,不爲任何事物所動搖的勇氣,魄力。

8. 不一定是這樣。

誤用:一定ではない。

正解:そうとは限らない。

解說:とは限らない是一個N3語法。而日語中的一定是指穩定,或同樣的狀態或一種樣式。

9. 說話別那麼狂。

誤用:狂おしい言うな。

正解:生意気言うな。

解說:生意気指狂妄,自大,得意洋洋地說些做些與實力不相稱的事情。狂おしい是要發瘋的,瘋了似地。

10. 最近常掉頭髮

誤用:最近髪の毛がよく落ちる。

正解:最近髪の毛がよく抜ける。

解說:抜ける側重於脫落,強調分離的狀態。而落ちる指由上往下掉。

這些內容大家都看明白了嗎?對你的學習有哪些啓示呢?是不是才發現自己曾說過很多錯誤的日語呢?有時候中式思維會影響我們的日語學習,所以還是要拋開固定觀念,多掌握這些地道的日語表達才能更好地進步哦!