當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:日本餃子口罩誕生引熱議

有聲聽讀新聞:日本餃子口罩誕生引熱議

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

padding-bottom: 80%;">有聲聽讀新聞:日本餃子口罩誕生引熱議

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

外出(がいしゅつ)する際(さい)にはマスクが欠(か)かせなくなった昨今(さっこん)。世(よ)の中(なか)にはユニークなデザインのマスクが出回(でまわ)っていますが、中(なか)でもひと際(ぎわ)SNS(エスエヌエス)上(じょう)を騒(さわ)がせているのは、なんと「宇都宮(うつのみや)餃子(ぎょうざ)マスク」(980円(きゅうひゃくはちじゅうえん))です。

在外出就不能不戴口罩的當下,各種設計獨特的口罩滿天飛,其中在社交網絡上最火的當屬“宇都宮餃子口罩”(980日元)。

餃子(ぎょうざ)マスクを販売(はんばい)しているのは「協同(きょうどう)組合(くみあい) 宇都宮(うつのみや)餃子會(ぎょうざかい)」。意外(いがい)と本格的(ほんかくてき)な販売元(はんばいもと)の影響(えいきょう)か、餃子(ぎょうざ)マスクのデザインはこだわりが満載(まんさい)です。また、マスクの裏地(うらじ)には抗菌(こうきん)や消臭(しょうしゅう)に効果的(こうかてき)な「ナノアグア加工(かこう)」のガーゼを使用(しよう)。風邪(かぜ)などを予防(よぼう)できるように配慮(はいりょ)されており、デザインだけでなく機能面(きのうめん)にも優(すぐ)れたマスクです。

銷售餃子口罩的是“協同合作社 宇都宮餃子會”,因爲銷售這一口罩的是令人意外的餃子會,因此口罩的設計也非常獨特講究。另外,口罩的內襯使用了具有抗菌、除臭功能的“納銀粒子加工”的紗布,還考慮到了預防感冒的作用,不僅是設計,功能性也十分優秀。

ツイッターでは爆発的(ばくはつてき)に拡散(かくさん)され、一躍(いちやく)超人気(ちょうにんき)商品(しょうひん)に。実際(じっさい)に使(つかっ)た人(ひと)からも「意外(いがい)とフィット感(かん)良(い)いな……」「餃子(ぎょうざ)ってそもそもマスクになるために生(う)まれたのでは、と錯覚(さっかく)しそうな着(つ)け心地(ここち)だわ」といった反響(はんきょう)が相次(あいつ)いでいます。

這款口罩在推特上瘋狂被轉發,一下子成了非常受歡迎的商品。而實際使用過的人也表示“帶着出乎意料的舒適……”“給人一種錯覺,就好像餃子原本就是爲了做口罩而誕生的”,好評不斷。

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?

重點詞彙 :

昨今[さっこん]

近來,最近。

ユニーク

【英】unique;與衆不同的,別出心裁的。

協同[きょうどう]

協同,共同,同心協力,合作。

満載[まんさい]

滿載,載滿,裝滿。

裏地[うらじ]

作衣裏的料子,襯料,襯布

抗菌[こうきん]

〈醫〉抗菌。

ガーゼ

【德】 Gaze ;紗布,藥布。用優質棉線織成的布眼稀疏的軟布。經脫脂、消毒後作繃帶等用於醫療,也用於做貼身衣物、手帕等。

フィット

【英】fit;合身,適合。

>>日語新人領取專屬福利