日語中表達“震驚”的各種方式
日語中表示震驚的意思說法大家知道多少種,是不是已經開始在腦海內搜尋了呢?如果你還不太瞭解的話,今天就來說說這個問題。這裏整理了一些關於震驚意思的日語表達,如果大家想要學習的話,不妨和我們一起往下來看看。
比如
ええええええ!
還有就是動漫和漫畫裏常常出現的
おどろいた
びっくりする
除了上面的這三個以外,今天再交大家幾個其他的,表示震驚的日語。
腰を抜かす
失去力量,癱倒在地
一般在突然被朋友嚇到,或者在鬼屋裏嚇到不能動的時候,就可以說:
腰を抜かしちゃった!立てない。
嚇癱了!站不起來。
目を白黒させる。
翻白眼。
被什麼嚇到或者是痛苦的時候使用。
例文
ケーキまずすぎで、目を白黒させる
蛋糕難吃到翻白眼。
寢耳に水
睡覺的時候,如果聽到水的聲音的話,會嚇到吧。
這個表達一般用在突然聽到爆炸性的新聞時,或者是對突然發生的事情驚訝的時候。
寢耳に水だ。
寢耳に済の出來ことだ。
目の玉が飛び出る
睜大眼睛,像眼珠要飛出來一樣
一般用在聽到價格特別高的時候
例文
このネックレス200萬?目の玉が飛び出るほど高い!
這條項鍊兩百萬?貴得驚人!
目を疑う
吃驚到無法相信,懷疑自己的眼睛
一般用在懷疑自己眼睛的時候
大家還知道其他表示震驚的日語嗎?可以來這裏和我們說說,當然如果你想學習其他日語表達內容,也可以來這裏告訴我們。在學習當中大家可能會遇到各樣的情況,希望大家好好去學習。這樣以後再運用這些詞彙短語語法內容時纔會更加遊刃有餘。
特別提醒:如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解滬江網校精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃定製專屬課程。