當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日文敬語的使用與學習

日文敬語的使用與學習

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

大家應該知道學習日語的時候敬語是必須要遇到的,敬語日語的內容不是那麼容易掌握的。在日語中尊敬語(尊他語)、謙遜語(自謙語)、丁寧語(鄭重語)統稱爲敬語。同學們一定要熟記三種敬語的區別,才能正確地使用敬語!

【 敬語分三類 】

①尊敬語:尊重他人時所使用的語言。當對方是長輩、上司等有應尊敬的人時使用,用於表達尊重他人的心情。

②自謙語:通過降低自己或自己一方的人謙遜的表達方式。是一種自己謙遜,尊重他人的表現。

③鄭重語:句末以「です、ます」和「ございます」爲結尾,無論對方是誰且內容怎樣,是一種鄭重、禮貌、客氣、文明、文雅的表達形式。

【敬語中最常用的動詞變形】

ー、「行く」

尊敬語「いらっしゃる」

自謙語「參る、伺う」

鄭重語「行きます」

例句:

尊敬語時「會場へは何時にいらっしゃいますか」

自謙語時「會場へ何時に參ります(お伺いします)」

鄭重語時「會場へ何時に行きます」

另外,「行かれる」也是敬語的一種。

二、「言う」

尊敬語「おっしゃる」

自謙語「申す、申し上げる」

鄭重語「言います」

例句:

尊敬語時「先生がおっしゃいました」

自謙語時「先生に申しました(申し上げました)」

鄭重語時「友だちに言いました」

此外,自謙語的「申す」並不僅僅表達自己謙遜,也經常用於向合作方或者老主顧表達所在公司取員的謙避。例如在外出地也經常有這樣的表現。「部長がよろしくと、申し上げておりました」(部長向您問好)

三、「する」

尊敬語「なさる/される」

自謙語「いたす」

鄭重語「します」

例句:

尊敬語時「明日の予定は、キャンセルなされますか」

自謙語時「明日の予定は、キャンセルいたします」

鄭重語時「明日の予定は、キャンセルします」

四、「食べる」

尊敬語「召し上がる」

自謙語「いただく/頂戴する」

鄭重語「食べます」

例句:

尊敬語時「食後に、甘いものは召し上がりますか」

自謙語時「お土産に、甘いものをいただきました(頂戴しました)」

鄭重語時「食後に甘いものを食べます」

其實,人吃東西時所說的「どうぞ、いただいてください」是一種錯誤的敬語。當作爲敬語時正確的使用應該是「どうぞ、お召し上がりください」

五、「來る」

尊敬語「見える、おいでになる、お越しになる」等多種表現形式。

自謙語「參る」

鄭重語「來ます」

例句:

尊敬語時「先生がお見えになりました」

「先生がおいでになりました」

「先生がお越しになりました」

「先生がいらっしゃいました」

「先生が來られました」

自謙語時「何時に參ります」

鄭重語時「もうすぐ友だちが遊びに來ます」

對於「來る」的尊敬語表達是很容易感到困惑的。其實無論使用哪個詞都是敬語,並沒有失禮。

大家都瞭解清楚了嗎?如果你在敬語日語的知識點上面還有疑惑的話,也可以來網校繼續提升。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

padding-bottom: 56.09%;">日文敬語的使用與學習