當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎?

甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.32W 次

大家都知道,很多泰國菜的口味都是酸酸甜甜的,包括很多肉和蔬菜都能做成酸甜口味的,今天,我們就來給大家帶來幾道頗具泰國特色的泰國菜,讓你一次酸酸甜甜個夠,做法也很簡單哦!大家可以一起學一學。


1. ผัดเปรี้ยวหวานหมู
1. 酸甜豬 


padding-bottom: 73.44%;">甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎?


ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานหมู
 

• กระเทียมไทยสับ 10 กลีบ
大蒜研  10瓣
• เนื้อหมู 200 กรัม (หั่นเป็นชิ้นบาง ๆ)
豬肉200克(切成薄片)
• สับปะรด (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
菠蘿1小碗(切丁)
• แตงกวา (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
黃瓜1小碗(切丁)
• หอมใหญ่ (หั่นเสี้ยว) 1 หัว
洋蔥1個 (切四瓣)
• พริกฝรั่งเหลือง 1/2 ลูก
黃柿子椒 1/2個
• มะเขือเทศ 1 ลูกใหญ่ (หั่น 4 ส่วน)
西紅柿1大個 (切成四塊)
• ต้นหอม (หั่นท่อน) 1 ต้น
大蔥1顆( 切段)
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄醬1/ 2小碗
• น้ำตาลทราย 1-2 ช้อนโต๊ะ
砂糖 1-2勺
• เกลือป่นเล็กน้อย (ปรุงรส) **ถ้าต้องการความหอมให้ใส่น้ำปลาแทนได้
 許鹽(調味)**如果需要香味的話可以用魚露代替
• น้ำเปล่า 3 ช้อนโต๊ะ
 露3勺
• น้ำมันพืช (สำหรับผัด)
植物 油(用來炒菜)

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานหมู
 做法

1. เจียวกระเทียมสับในน้ำมันพืชจนหอม ใส่เนื้อหมูลงไปผัดจนสุก
1. 在植物油 中把大蒜炒香,然後把豬肉放進去炒熟;
2. ใส่สับปะรด แตงกวา หอมใหญ่ พริกฝรั่ง ต้นหอม และมะเขือเทศ ลงไปผัดจนสุก
2. 放入菠蘿丁 、黃瓜丁、香菜、柿子椒、大蔥和西紅柿,放進去炒熟;
3. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย และเกลือป่น ใส่น้ำเปล่าลงไปเล็กน้อย ผัดให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ พร้อมเสิร์ฟ
3. 用番茄醬、砂糖 和鹽調味,然後放入少許魚露,翻炒在一起,品嚐好味道之後就可以上桌了。


2. ผัดเปรี้ยวหวานไก่
2. 酸甜 


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第2張


ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานไก่
 

• กระเทียมไทยสับ 10 กลีบ
大蒜研 碎10瓣
• เนื้ออกไก่ 200 กรัม (หั่นเป็นชิ้นบาง ๆ)
雞肉200克(切成薄片)
• สับปะรด (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
菠蘿1小碗( 切丁)
• แตงกวา (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
黃瓜1小碗(切 丁)
• หอมใหญ่ (หั่นเสี้ยว) 1 หัว
洋蔥1個(切四 瓣)
• พริกฝรั่งแดง (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1/2 ลูก (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
紅柿子椒1/2個(切丁)(放不 放均可)
• มะเขือเทศ 1 ลูกใหญ่ (หั่น 4 ส่วน)
西紅柿1大個(切 成四塊)
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄醬1/2小碗
• น้ำตาลทราย 1-2 ช้อนโต๊ะ
砂糖1-2勺
• เกลือป่นเล็กน้อย (ปรุงรส) **ถ้าต้องการความหอมให้ใส่น้ำปลาแทนได้
少許鹽(調味)**如果 需要香味的話可以用魚露代替
• น้ำเปล่า 3 ช้อนโต๊ะ
魚露 3勺
• น้ำมันพืช (สำหรับผัด)
植物油 (用來炒菜)

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานไก่
 

1. เจียวกระเทียมสับในน้ำมันพืชจนหอม ใส่เนื้อไก่ลงไปผัดจนสุก
1. 在植 物油中把大蒜炒香,然後把雞肉放進去炒熟;
2. ใส่สับปะรด แตงกวา หอมใหญ่ พริกฝรั่ง และมะเขือเทศ ลงไปผัดจนสุกนิ่ม
2. 放入菠 蘿丁、黃瓜丁、香菜、柿子椒、大蔥和西紅柿,放進去炒熟;
3. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย และเกลือป่น ใส่น้ำเปล่าลงไปเล็กน้อย ผัดให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ พร้อมเสิร์ฟ
3. 用番茄 醬、砂糖和鹽調味,然後放入少許魚露,翻炒在一起,品嚐好味道之後就可以上桌了。


3. ผัดเปรี้ยวหวานกุ้ง
3. 酸甜 


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第3張


ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานกุ้ง
 配料
• กระเทียมไทยสับ 10 กลีบ
大蒜 研碎10瓣
• กุ้งสด (ปอกเปลือกผ่าหลังเหลือหาง) 200 กรัม
鮮蝦200克 (剝皮去除蝦線)
• สับปะรด (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
菠蘿1小 碗(切丁)
• แตงกวา (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
黃瓜1小碗(切丁)
• หอมใหญ่ (หั่นเสี้ยว) 1 หัว
洋蔥1個(切四瓣)
• ต้นหอม (หั่นท่อน) 1 ต้น
大蔥 1顆(切段)
• มะเขือเทศ 2 ลูกใหญ่ (หั่น 4 ส่วน)
西紅柿 2大個(切成四瓣)
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄醬1/2小碗
• น้ำตาลทราย 1-2 ช้อนโต๊ะ
砂糖1- 2勺
• เกลือป่นเล็กน้อย (ปรุงรส) **ถ้าต้องการความหอมให้ใส่น้ำปลาแทนได้
少許鹽(調 味)**如果需要香味的話可以用魚露代替
• น้ำเปล่า 3 ช้อนโต๊ะ
魚露 3勺
• น้ำมันพืช (สำหรับผัด)
 物油(用來炒菜)

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานกุ้ง
做法
1. เจียวกระเทียมสับในน้ำมันพืชจนหอม ใส่เนื้อกุ้งลงไปผัดจนเกือบสุก
1. 在植 物油中把大蒜炒香,然後把鮮蝦放進去炒熟;
2. ใส่สับปะรด แตงกวา หอมใหญ่ ต้นหอม และมะเขือเทศ ลงไปผัดจนสุกนิ่ม
2. 放入 菠蘿丁、黃瓜丁、香菜、柿子椒、大蔥和西紅柿,放進去炒熟;
3. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย และเกลือป่น ใส่น้ำเปล่าลงไปเล็กน้อย ผัดให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ พร้อมเสิร์ฟ
3. 用番 茄醬、砂糖和鹽調味,然後放入少許魚露,翻炒在一起,品嚐好味道之後就可以上桌了。


4. ผัดเปรี้ยวหวานปลาหมึก
4. 酸 甜魷魚


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第4張


ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานปลาหมึก
 

• กระเทียมไทยสับ 10 กลีบ
大蒜 研碎10瓣
• ปลาหมึกหั่นแว่น 200 กรัม
魷魚 200克切段
• สับปะรด (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
菠蘿1小碗(切 丁)
• แตงกวา (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
黃瓜1小 碗(切丁)
• หอมใหญ่ (หั่นเสี้ยว) 1 หัว
洋蔥1個 (切四瓣)
• ต้นหอม (หั่นท่อน) 1 ต้น
大蔥1顆 (切段)
• มะเขือเทศ 2 ลูกใหญ่ (หั่น 4 ส่วน)
西紅柿2大個(切成四瓣)
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄醬1/ 2小碗
• น้ำตาลทราย 1-2 ช้อนโต๊ะ
砂糖1-2勺
• เกลือป่นเล็กน้อย (ปรุงรส) **ถ้าต้องการความหอมให้ใส่น้ำปลาแทนได้
少許鹽( 調味)**如果需要香味的話可以用魚露代替
• น้ำเปล่า 3 ช้อนโต๊ะ
魚露 3勺
• น้ำมันพืช (สำหรับผัด)
植物油(用來 炒菜)

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานปลาหมึก
 
1. เจียวกระเทียมสับในน้ำมันพืชจนหอม ใส่เนื้อปลาหมึกลงไปผัดจนเกือบสุก
1. 在植 物油中把大蒜炒香,然後把魷魚放進去炒熟;
2. ใส่สับปะรด แตงกวา หอมใหญ่ ต้นหอม และมะเขือเทศ ลงไปผัดจนสุกนิ่ม
2. 放入菠蘿丁、黃 瓜丁、香菜、柿子椒、大蔥和西紅柿,放進去炒熟;
3. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย และเกลือป่น ใส่น้ำเปล่าลงไปเล็กน้อย ผัดให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ พร้อมเสิร์ฟ
3. 用番茄醬、砂糖 和鹽調味,然後放入少許魚露,翻炒在一起,品嚐好味道之後就可以上桌了。


5. ผัดเปรี้ยวหวานหมูสับ
5. 酸甜豬 肉末


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第5張


ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานหมูสับ
 配料

• กระเทียมไทยสับ 10 กลีบ
大蒜 研碎10瓣
• หมูสับ 200 กรัม
豬肉 末200克
• สับปะรด (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
菠蘿1小碗(切丁)
• แตงกวา (หั่นชิ้นพอดีคำ) 1 ถ้วย
黃瓜1小 碗(切丁)
• หอมใหญ่ (หั่นเสี้ยว) 1 หัว
洋蔥1個( 切四瓣)
• พริกฝรั่งสีเขียว-แดง (หั่นชิ้นพอดีคำ) อย่างละ 1/2 ลูก (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
綠-紅柿子椒 (切丁)各1/2個(放不放均可)
• ต้นหอม (หั่นท่อน) 1 ต้น
大蔥 1顆(切段)
• มะเขือเทศ 2 ลูกใหญ่ (หั่น 4 ส่วน)
西紅 柿2大個(切成四瓣)
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄 醬1/2小碗
• น้ำตาลทราย 1-2 ช้อนโต๊ะ
砂糖 1-2勺
• เกลือป่นเล็กน้อย (ปรุงรส) **ถ้าต้องการความหอมให้ใส่น้ำปลาแทนได้
少許鹽(調味)**如果需要 香味的話可以用魚露代替
• น้ำเปล่า 3 ช้อนโต๊ะ
魚露3勺
• น้ำมันพืช (สำหรับผัด
植物油(用 來炒菜)

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานหมูสับ
 

1. เจียวกระเทียมสับในน้ำมันพืชจนหอม ใส่เนื้อหมูสับลงไปผัดจนสุก
1. 在植物 油中把大蒜炒香,然後把豬肉末放進去炒熟;
2. ใส่สับปะรด แตงกวา หอมใหญ่ พริกฝรั่ง ต้นหอม และมะเขือเทศ ลงไปผัดจนสุกนิ่ม
2. 放入菠 蘿丁、黃瓜丁、香菜、柿子椒、大蔥和西紅柿,放進去炒熟;
3. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย และเกลือป่น ใส่น้ำเปล่าลงไปเล็กน้อย ผัดให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ พร้อมเสิร์ฟ
3. 用番茄醬 、砂糖和鹽調味,然後放入少許魚露,翻炒在一起,品嚐好味道之後就可以上桌了。


6. ผัดเปรี้ยวหวานปลาดอรี่
6. 酸甜 多寶魚


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第6張


ส่วนผสม ปลาดอรี่ย่าง
烤多寶 魚配料

• ปลาดอรี่ (ล้างให้สะอาดแล้วผึ่งให้แห้ง)
多寶 魚(洗淨曬乾)
• พริกไทยดำ
 胡椒
• กระเทียมสับ 1 ช้อนชา
大蒜 研碎1茶匙
• ต้นหอมซอย
  切絲
• น้ำมันมะกอก
 欖油

ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานปลาดอรี่
酸甜 多寶魚配料

• น้ำมันมะกอก
橄欖 
• กระเทียมสับ 1 ช้อนชา
大蒜研 碎1茶匙
• หอมหัวใหญ่หั่นเต๋า
洋蔥 切丁
• สับปะรด (ลองชิมดูหากเปรี้ยวมาก ก็ไม่ต้องใช้น้ำมะนาวค่ะ)
菠蘿( 嘗一下如果很酸的話就不用再加檸檬汁了)
• น้ำมะนาว 1 ช้อนชา
檸檬 汁1茶匙
• ต้นหอม (หั่นเป็นท่อน)
大蔥 (切段)
• ปลาดอรี่ย่าง
烤多 寶魚
• ข้าวกล้อง
 梗米

วิธีทำปลาดอรี่ย่าง
烤多 寶魚做法

1. หมักปลาดอรี่กับพริกไทยดำ กระเทียมสับ และต้นหอมซอย เคล้าผสมให้เข้ากัน พักไว้ประมาณ 30 นาที
1.用黑胡椒、 蒜末和蔥絲攪拌起來對多寶魚進行醃製,大約30分鐘;
2. ใส่น้ำมันมะกอกลงในกระทะ พอร้อนนำปลาดอรี่ที่หมักไว้ลงย่างจนสุก ตักใส่จานพักไว้
2.在平底鍋 中倒入橄欖油,然後把醃製好的多寶魚烤熟,放入盤中。

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานปลาดอรี่
 酸甜多寶魚做法

1. ใส่น้ำมันมะกอกลงในกระทะ พอน้ำมันร้อนใส่กระเทียมลงผัดจนเหลืองหอม
1.在平底 鍋中倒入橄欖油,然後把大蒜放入炒至金黃;
2. ใส่หอมใหญ่ลงผัดจนสุกใส ตามด้วยมะเขือเทศ สับปะรด และผักตามชอบ ผัดให้เข้ากัน
2.把洋蔥放 進去草書,之後再放入西紅柿、菠蘿和蔬菜,翻炒在一起;
3. ใส่น้ำมะนาวและต้นหอมผัดให้เข้ากัน ราดบนปลาดอรี่ย่าง เสิร์ฟพร้อมข้าวกล้องร้อน ๆ
3.再加入 檸檬汁和大蔥,澆在多寶魚上,配上糙梗米就可以上桌了。


7. ผัดเปรี้ยวหวานหมูทอด
7. 酸 甜炸豬肉


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第7張


ส่วนผสม หมูทอด
炸豬 肉配料

• แป้งทอดกรอบละลายน้ำ
 
• เกลือป่น เล็กน้อย
 少許
• พริกไทยป่น เล็กน้อย
黑胡 椒少許
• เนื้อหมูหั่นเป็นชิ้นพอดีคำ 200 กรัม
豬肉 200克切塊
• น้ำมันพืช
 物油

ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานหมูทอด
酸甜 炸豬肉配料
• น้ำมันพืช
植物 
• กระเทียมสับละเอียด 1 ช้อนโต๊ะ
 蒜研碎1勺
• แครอต (หั่นชิ้นเล็ก) 1/2 ถ้วย
胡蘿 卜切小塊1/2小碗
• สับปะรด (หั่นชิ้นเล็ก) 1/2 ถ้วย
菠蘿 切丁1/2小碗
• หอม ใหญ่ (หั่นเสี้ยว) 1 หัว
洋蔥 1個(切四瓣)
• พริกฝรั่งสีเขียว (หั่นชิ้นเล็ก) 1/2 ลูก
綠柿子椒1/ 2個(切塊)
• มะเขือเทศหั่น 1 ลูก (หั่น 4 ส่วน)
西紅 柿1個(切四瓣)
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄 醬1/2小碗
• น้ำตาลทราย 1 ช้อนโต๊ะ
 糖1勺
• เกลือป่น (ปรุงรส)
 (調味)
• พริกไทย (ปรุงรส)
胡椒( 調味)
• แป้งข้าวโพดละลายน้ำ เล็กน้อย
玉米 麪粉少許
• หมูทอด (หั่นเป็นชิ้น)
炸豬 肉(切片)


วิธีทำ
做法

1. ผสมแป้งทอดกรอบละลายน้ำ เกลือป่น และพริกไทยป่น คนผสมให้เข้ากัน
1. 將面 粉、鹽和胡椒混合在一起,攪拌均勻;
2. ใส่เนื้อหมูลงไปชุบแป้งแล้วนำไปทอดจนเหลืองกรอบ ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน หั่นเป็นชิ้น เตรียมไว้
2. 把豬肉 裹上面粉炸至金黃香脆,然後由將瀝乾,切成小塊,準備好。
3. ใส่น้ำมันพืชลงในกระทะ พอน้ำมันร้อนใส่กระเทียมลงผัดจนหอม ใส่แครอต สับปะรด หอมใหญ่ พริกฝรั่ง และมะเขือเทศ ลงผัดจนสุก
3. 在平底鍋中 倒入植物油,油熱了之後把蒜放入炒香,再加入胡蘿蔔、菠蘿、洋蔥、柿子椒和西紅柿,炒熟;
4. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย เกลือป่น และพริกไทยป่น ผัดให้เข้ากัน เติมแป้งข้าวโพดละลายน้ำ ผัดผสมจนเหนียว
4. 用番茄醬、 砂糖、鹽和胡椒調味,翻炒均勻,再倒入玉米麪粉,混合均勻;
5. จากนั้นใส่หมูทอดลงผัดให้เข้ากันอีกครั้ง ตักใส่จาน พร้อมเสิร์ฟ
5. 然後把炸 豬肉放進去翻炒,盛入盤中,上桌。


8. ผัดเปรี้ยวหวานไก่กรอบ                                 
8. 酸 甜脆雞肉


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第8張


ส่วนผสม ไก่กรอบ
脆雞 肉配料

• แป้งทอดกรอบละลายน้ำ
 
• เกลือป่น (เล็กน้อย)
 少許
• พริกไทยป่น (เล็กน้อย)
黑胡 椒少許
• เนื้อไก่ (หั่นเป็นชิ้นพอดีคำ) 200 กรัม
雞肉200克切塊
• น้ำมันพืช
植物 

ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานไก่กรอบ
 甜脆雞肉配料

• กระเทียมสับละเอียด 1 ช้อนโต๊ะ
大蒜 研碎1勺
• แครอต (หั่นชิ้นเล็ก) 1/2 ถ้วย
胡蘿 卜切開1/2小碗
• สับปะรด (หั่นชิ้นเล็ก) 1/2 ถ้วย
菠蘿切 塊1/2晚
• หอมใหญ่ (หั่นบาง) 1 หัว
洋蔥1個 切薄片
• พริกฝรั่งสีแดง (หั่นชิ้นเล็ก) 1/2 ลูก
 柿子椒1/2個切小塊
• ต้นหอม (หั่นท่อน) 1 ต้น
大蔥 1顆切段
• มะเขือเทศหั่น 1 ลูก (หั่น 4 ส่วน)
西紅 柿1個切四瓣
• ซอสมะเขือเทศ 1/2 ถ้วย
蕃茄 醬1/2小碗
• น้ำตาลทราย 1 ช้อนโต๊ะ
砂糖 1勺
• เกลือป่น (ปรุงรส)
鹽少 
• พริกไทย (ปรุงรส)
黑胡椒 (調味)
• แป้งข้าวโพดละลายน้ำ เล็กน้อย
 米澱粉
• ไก่ทอดกรอบ
 雞肉
• น้ำมันพืช
植物 

วิธีทำไก่กรอบ
 雞肉做法

1. ผสมแป้งทอดกรอบละลายน้ำ เกลือป่น และพริกไทยป่น คนผสมให้เข้ากัน
1. 將 麪粉、鹽和胡椒混合在一起,攪拌均勻;
2. ใส่เนื้อไก่ลงไปชุบแป้งแล้วนำไปทอดจนเหลืองกรอบ ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน หั่นเป็นชิ้น เตรียมไว้
2. 把 雞肉裹上面粉炸至金黃香脆,然後由將瀝乾,切成小塊,準備好

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานไก่กรอบ
酸甜脆 雞肉做法

1. ใส่น้ำมันพืชลงในกระทะ พอน้ำมันร้อนใส่กระเทียมลงผัดจนหอม ใส่แครอต สับปะรด หอมใหญ่ พริกฝรั่ง ต้นหอม และมะเขือเทศ ลงผัดจนสุก
1. 在平底 鍋中倒入植物油,油熱了之後把蒜放入炒香,再加入胡蘿蔔、菠蘿、洋蔥、柿子椒和西紅柿,炒熟;
2. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ น้ำตาลทราย เกลือป่น และพริกไทยป่น ผัดให้เข้ากัน เติมแป้งข้าวโพดละลายน้ำ ผัดผสมจนเหนียว จากนั้นใส่ไก่กรอบลงผัดให้เข้ากันอีกครั้ง ตักใส่จาน พร้อมเสิร์ฟ
2. 用番茄醬 、砂糖、鹽和胡椒調味,翻炒均勻,再倒入玉米麪粉使其融化,之後再加入雞肉翻炒均勻,盛盤上桌;


9. ผัดเปรี้ยวหวานเต้าหู้ปลา
9.  酸甜魚豆腐


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第9張


ส่วนผสม ผัดเปรี้ยวหวานเต้าหู้ปลา
 

• เต้าหู้ปลา 7-10 ลูก
 豆腐7-10個
• แตงกวา 1-2 ลูก
 瓜1-2根
• มะเขือเทศ 1 ลูก
西 紅柿1個
• สับปะรด 1 ชิ้นกลาง
 蘿1塊
• หอมหัวใหญ่ 1/2 ลูก
洋蔥 1/2個
• น้ำมันพืช (สำหรับผัด)
 物油
• ซอสมะเขือเทศ
 茄醬
• ซีอิ๊วขาว
 
• น้ำตาลทราย
 
• น้ำเปล่า หรือน้ำซุป
 水或湯
• ต้นหอม (หั่นเป็นท่อนเล็ก) 2 ต้น
大蔥2顆切 小段

วิธีทำผัดเปรี้ยวหวานเต้าหู้ปลา
 

1. หั่นเต้าหู้ปลา แตงกวา มะเขือเทศ สับปะรด และหัวหอมใหญ่ ให้ได้ชิ้นพอดีคำ
1. 把 魚豆腐 、黃瓜、西紅柿、菠蘿和洋蔥切成適當的大小;
2. ตั้งกระทะเติมน้ำมันเล็กน้อย ใส่หอมหัวใหญ่ลงไปผัด พอเริ่มสุกจึงใส่เต้าหู้ปลา แตงกวา มะเขือเทศ และสับปะรด
2. 在平底鍋 中倒入少許油,讓入洋蔥翻炒,炒熟之後加入魚豆腐、黃瓜、西紅柿和菠蘿;
3. ปรุงรสด้วยซอสมะเขือเทศ ซีอิ๊วขาว และน้ำตาลทราย เติมน้ำเปล่าหรือน้ำซุปลงไปเล็กน้อย
3. 用番茄醬、 生抽和砂糖調味,加入少許白水或湯汁;
4. คลุกเคล้าจนส่วนผสมทุกอย่างสุกและเข้ากันดี จึงใส่ต้นหอมลงไป ผัดให้เข้ากันอีกครั้ง ตักใส่จาน พร้อมเสิร์ฟ
4. 把所有的食材 混合均勻,再加入大蔥,翻炒,盛盤上桌。


10. ซอสเปรี้ยวหวาน
10. 酸 甜醬


甜甜辣辣的泰式口 是你喜歡的嗎? 第10張


ส่วนผสม น้ำซอสผัดเปรี้ยวหวาน
 

• น้ำตาลทราย 1 ถ้วย + 3/4 ถ้วย
砂糖 1小碗+3/4小碗
• น้ำส้มสายชู 2/3 ถ้วย
白醋2/3小碗
• เกลือ 2 ช้อนชา
鹽2茶匙
• มะเขือเทศแบบเข้มข้น 3 ช้อนโต๊ะ
稠番茄 醬3勺
• สับปะรด หั่นเป็นชิ้น 1/2 ถ้วย
菠蘿切 塊1/2小碗

วิธีทำ ซอสผัดเปรี้ยวหวาน
 

1. ใส่น้ำตาลทราย น้ำส้มสายชู และเกลือ ลงในหม้อ คนผสมให้ละลายเข้ากัน จากนั้นนำขึ้นตั้งไฟกลาง ต้มจนเดือด ปิดไฟ
1. 將砂 糖、白醋和鹽倒入鍋中,攪拌均勻,之後起鍋開中火,將其煮沸,關火;
2. ใส่เนื้อมะเขือเทศเข้มข้นลงไป คนผสมให้ละลายเข้ากัน ตามด้วยสับปะรด
2. 放入稠番茄 醬,混合均勻,再加入菠蘿;
3. ใช้เครื่องปั่นมือปั่นจนส่วนผสมเนียนละเอียด หรือถ้าไม่มีเครื่องปั่นมือให้พักส่วนผสมไว้จนเย็นแล้วนำไปปั่นในเครื่องปั่นให้ละเอียดเป็นเนื้อเนียน พักไว้จนเย็นสนิท เก็บใส่ขวดโหล สามารถเก็บไว้ได้นาน 1 เดือน
3. 用打碎器將食材研碎,如果沒有研磨器的話也可以把食材晾冷之後放在攪拌機中研碎,晾涼放在瓶之中,可以保存1個月。


看上哪一道了?快操練起來吧!

聲明:本文由滬江泰語編譯整理,素材來自kapook,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。