當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 看完大熱電影《戰狼2》,來學學與“狼”有關西語諺語!

看完大熱電影《戰狼2》,來學學與“狼”有關西語諺語!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.12W 次

看完最近上映的電影《戰狼2》大家都熱血澎湃有木有?

padding-bottom: 60.63%;">看完大熱電影《戰狼2》,來學學與“狼”有關西語諺語!

小編今天要強行來一發乾貨!

在我們大西語中,可是有許多諺語都與“狼”有關哦,趕緊來學一學吧!

• Quién con lobos anda, a aullar se enseña.

近朱者赤,近墨者黑。

Al invierno no se lo come el lobo.

早來晚來,早晚會來。

• Pierde el lobo los dientes, más no las mientes.

狗改不了吃屎。

A carne de lobo, diente de perro.

遇到困難,當機立斷,作出決定。

Cada araña por su hebra y cada lobo por su sierra.

管好自己的事,別干預他人的事。

• Más hace el lobo callando que el perro ladrando.

不叫的狼比狂吠的犬更可怕。

Lobo viejo no cae en trampas.

薑還是老的辣。

Lobo con piel de oveja no prepara buena cosa.

狼披羊皮,不懷好意。

本內容爲滬江西語原創整理,未經允許,請勿轉載!