當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 實用口語對話:在藥店(1)

實用口語對話:在藥店(1)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.17W 次

小編按:
日常生活中,我們會遇見許多看似熟悉卻又不知道如何表達的場景,藥店(farmacia)也許就是其中之一。
今明兩天,我們一起來學習在藥店中常見的實用表達吧!

P.S. 明天還有後續,敬請期待喲~

對話一:

Farmacista: Salve, come posso aiutarla?
藥店店員:您好,有什麼需要?

Cliente: Buongiorno, vorrei un rimedio per il mal di testa.
顧客:您好,我想要治頭痛的藥。

Farmacista: Capisco. Da quanto tempo presenta questo sintomo?
藥店店員:我明白了。您的症狀持續多久了?

Cliente: Da circa due o tre ore.
顧客:大概兩三個小時。

Farmacista: Ha provato a misurare la pressione?
藥店店員:您試過測量血壓了嗎?

Cliente: A dire il vero no. È possibile misurarla qui?
顧客:說實話,沒有。這兒能測血壓嗎?

Farmacista: Sì, certamente. Mi porga il braccio sinistro e tiri su la camicia.
藥店店員:當然可以。請您伸出左臂,把襯衫袖子擼上去。

Cliente: Ecco qui.
顧客:好了。

Farmacista: Vedo che soffre di pressione alta. Ne era a conoscenza?
藥店店員:您的確血壓很高。您不知道嗎?

Cliente: No, non lo sapevo.
顧客:不,我不知道。

Farmacista: Dovrebbe farsi prescrivere qualcosa dal suo medico curante. Esistono diversi farmaci utili a tenere questa patologia sotto controllo. Di solito vanno assunti al mattino, meglio se al risveglio. Però, per acquistarli, è necessaria una ricetta. Può inviarmela tramite e-mail e passare a ritirare il farmaco nel primo pomeriggio.
藥店店員:您需要讓您的治療醫生開點藥。有幾種不同的藥可以緩解這種症狀。通常是早上服用,最好是醒來的時候。但是購買這些藥需要處方。您可以通過郵件發給我,然後在下午早些時候過來取藥。

Cliente: Grazie mille, a più tardi.
顧客:太感謝了,晚點見。

實用表達:

Rimedio
藥物
Preparato utilizzato per curare una malattia o alleviarne i sintomi, cioè renderli più leggeri.
用於治療疾病或緩解症狀,即“減輕症狀的藥品“。

Mal di testa
頭痛
Dolore provato in qualsiasi parte della testa (anche detto "cefalea").
在頭的任何部位感受到的痛苦,也作 cefalea。
同樣形式的表達還有 mal di pancia(肚子痛)、mal di stomaco(胃痛)、mal di denti(牙痛)、mal di gola(嗓子痛)。

Sintomo
症狀
Manifestazione di uno stato patologico, avvertita soggettivamente dal malato e rilevabile dal medico.
病人主觀感知或醫生診斷髮現的疾病狀態所呈現的表現。

Pressione (sanguigna)
壓力(血液方面)- 血壓
Pressione esercitata dal sangue nel sistema cardiovascolare (cuore e vasi sanguigni). La pressione si può misurare con un'apposita macchina e può essere alta o bassa.
心血管系統中血液流動時(對血管壁)的壓力。可用專業儀器測量,血壓可高可低。

Medico curante (anche "medico di base" o "medico di famiglia")
治療醫生 / 家庭醫生
Dottore scelto da ogni cittadino per l'assistenza sanitaria base, generale, di primo livello, non specialistica.
針對公民進行基本醫療服務的醫生,提供全面、及時的照護,並非專科醫療照護。

padding-bottom: 64.38%;">實用口語對話:在藥店(1)

Farmaco
藥品
Prodotto (naturale o chimico) che produce effetti sulle funzioni dell'organismo, con il compito di curare una malattia o comunque tenerla sotto controllo, in modo che non diventi grave.
對機體功能產生影響的(天然或化學)產品,用於治療或緩解疾病,防止其惡化。

Patologia
疾病
Sinonimo di "malattia".
Malattia(疾病)的近義詞。

Ricetta
處方
Documento scritto dal medico di base, necessario per comprare determinate medicine in farmacia. Spesso contiene anche istruzioni al paziente per l'assunzione del farmaco. Le medicine che si possono acquistare senza una ricetta si chiamano invece "farmaci da banco".
家庭醫生開具的書面文件,用於在藥店購買特定藥品。通常還包括用藥指示。無需處方即可購買的藥品爲 farmaci da banco(非處方藥)。

 

對話二:

Farmacista: Buongiorno, come posso esserle utile?
藥店店員:您好,有什麼可以幫您的?

Cliente: Mi servirebbero delle pastiglie per il mal di gola.
顧客:我想要一些治療嗓子疼的藥片。

Farmacista: Lei è già la seconda persona che mi chiede un rimedio per il mal di gola oggi.
藥店店員:您已經是今天第二個想要治嗓子疼的藥的人了。

Cliente: Già, con l'arrivo dell'autunno i malanni di stagione sono all'ordine del giorno.
顧客:可不是,到秋天了,季節病流行起來了。

Farmacista: Le consiglio queste caramelle menta-eucalipto ad azione antisettica.
藥店店員:我建議您吃點這些滅菌的薄荷-藍桉糖。

Cliente: Grazie, vanno benissimo. Per caso può aggiungere al mio ordine anche uno spray per combattere il naso chiuso?
顧客:謝謝,太好了。還有您能不能再加一個治鼻塞的噴霧?

Farmacista: Certo. Può prendere questo qui.
藥店店員:當然。您可以拿這款。

Cliente: Il mio naso è molto fragile e soffro di epistassi: mi esce spesso il sangue dal naso…
顧客:我的鼻子很敏感,我有鼻衄,鼻子經常出血…

Farmacista: Capisco… Non si preoccupi! Questo tipo di spray può essere somministrato anche ai bambini sopra i 12 anni.
藥店店員:我理解… 您別擔心!即使是 12 歲以下的兒童也可以用這款噴霧。

Cliente: Ottimo! Ah, visto che ci sono, vorrei qualcosa per i miei occhi che, con queste basse temperature diventano frequentemente secchi e arrossati.
顧客:太好了!啊,如果有的話,我想要一些治療眼睛的藥,這幾天低溫,眼睛總是變得乾澀充血。

Farmacista: Dunque… Penso che questo collirio sia perfetto per lei: è ottimo in caso di occhi secchi, affaticati, arrossati, allergici…
藥店店員:那麼… 我想這款眼藥水很適合您。這款眼藥水能緩解眼睛乾澀、疲勞、充血、過敏等等。

Cliente: La ringrazio! Buona giornata!
顧客:謝謝您!祝您一天愉快!

 

實用表達:

Pastiglia
藥片
Sinonimo di "pillola"; preparato farmaceutico spesso in forma di piccolo disco.
Pillola 的近義詞;通常爲小圓片形狀的藥品。

Mal di gola
嗓子疼
Dolore o irritazione della gola.
嗓子痛苦或發炎。

Malanni di stagione
季節病
Disturbi di forma più o meno grave che colpiscono il sistema respiratorio o intestinale ogni anno al cambio di stagione.
每年換季時發生在呼吸系統和腸道系統中較嚴重的病症。

Sono generalmente causati da virus e batteri e si diffondono per contatto delle mani o per via aerea (ad esempio tramite tosse o starnuti).
通常由病毒或細菌引起,通過手部接觸或空氣傳播(如咳嗽、打噴嚏)。

實用口語對話:在藥店(1) 第2張

Azione antisettica
滅菌作用
Capacità di impedire o rallentare lo sviluppo di microbi all'interno, all'esterno o sulla superficie di un organismo.
能夠在有機體的內部、外部或表面阻止或減緩微生物生長。

Naso chiuso
鼻塞
Ostruzione delle alte vie respiratore (naso) dovuta a un ingrossamento delle mucose nasali a causa di virus o batteri (detto anche "congestione nasale").
病毒或細菌導致鼻粘膜腫脹引起的上呼吸道(即鼻子)堵塞。

Epistassi
鼻衄(nǜ)
Perdita di sangue dal naso.
鼻子出血。

Collirio
眼藥水
Medicamento liquido usato per curare infiammazioni e altre piccole malattie degli occhi.
用於治療眼部炎症或其他小病的液體藥劑。
 

本文部分圖片來自外網,如有侵權,請聯繫刪除
素材來源:


聲明:
本文系本站意大利語原創整理編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!