説法話茬第170期:dark的使用誤區(1)
我們首先來看一個我們非常熟悉的詞語:
dark ( It is spelled d-a-r-k. )。
下面我們就來分析含有這個名詞dark的一個病句:
She dare not walk in dark alone.
這句話的意思是:她不敢一個人在黑暗中走路。我們要用到dark這個名詞表示“在黑暗中”,應該是in the dark,這是習慣用法,名詞dark前一定要有定冠詞the。
那麼,我們今天的就、病句的正確表述為:
She dare not walk in the dark.