• 美國校園情景會話2 2.GettingCleanedup弄乾淨A:Hey,Bob.Ican'tfindmyelectricshaver.B:I`msorry.IuseditandIguessIputitonthetopshelfwithmystuff.A:Yead,hereitmightatleastcleanitupwhenyouuseit.Theblade'sdirtyangIstillcan'tfin......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(六十八) 每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!DIA(DefenseIntelligenceAgency)美國國防情報局disarmament裁軍disastrousattacks災難性的襲擊drasticchangesineasternEurope東歐劇變dumbbomb自由下落炸彈;普通炸彈;傻......

  • 英語初級口譯中容易混淆的詞彙 有些英語單詞樣子上看起來差不多,但含義卻差之千里,不小心遇到的時候,請打起十二分精神!acceptexceptaccept:toreceive接收、接納。例:Pleaseacceptmygift.except:notincluding除……以外。例:WegotoschooleverydayexceptSund......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(五十二) airmarshal為預防劫機而在客機上設的隨機軍官aircraftcarrier航空母艦airpiracy劫機airstrike空襲all-outattack全面進攻amendment憲法、法案等的修正案anarchism無政府主義anarchist無政府主義者AndeanSummit安第斯......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(三十四) 知識分子intellectuals知識化(be)bettereducated執法必嚴thelawsstrictlyenforced執政為民exercisethestatepowerintheinterestofthepeople執政之基thecornerstoneforits(theparty's)governance直轄市municipalitydi......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(一) 口譯考試快來了,詞彙還不牢?每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!一國兩制OneCountry,TwoSystems一中一台OneChina,OneTaiwan兩個中國TwoChinas(兩岸)直接三通ThreeDirectLinks(Mail,AirandShippingServicesan......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(四十二) 教學大綱teachingprogram;syllabus學習年限periodofschooling學歷recordofformalschooling學年school/academicyear學期(school)term;semester學分credit兩院院士academiciansoftheChineseAcademyofSciencesandChines......

  • 英語口譯專業速記符號大全(二) 2.Usetechnicalsymbolswhereapplicable.zb=German,forexampleibid=Latin,thesameworko=degreesH2O=waterMorereference:Usestandardmaths,accounting,andsciencesymbols.Examples:+plus//parallelUsestandardabbrevia......

  • 初級口譯考試中需要強記的詞組(四) 捕魚量thevolumeoffishing造紙業paper-makingindustry木材儲量timberreserves森林覆蓋面積forest-coveringareainwardinvestment對內投資entrepreneurship創業精神paytributeto表示敬意subsidiesandgrants津貼和撥款p......

  • 英語口譯備考:要詞原則 要詞原則無論是中口還是高口翻譯篇章中,都有一些貌似十分簡單的詞,但這些詞往往是這篇文章的殺手鐗,難度往往高於那些成語、俗語和專業詞。比如在第一個例子中的collectively,一般的譯者馬上會理解為“總而言之”“概括起......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(六十七) deathtoll死亡人數debris碎片,殘骸debunk揭穿,拆穿假面具theDeclarationofIndependence<美>獨立宣言decriminalization合法化deliberateanddeadlyterroristacts有預謀的、致命的恐怖主義行動dictator獨裁者disinformati......

  • 美國校園情景會話1 1.Wakeup,Joe喬,快醒醒A:Wakeup,Joe.It'sseveno'clock.Ifyou'regoingtoworkyou'llhavetogetupnow.Hey,Joe.Wakeup.B:Mmmmmmmm.A:Joe.Getup.B:IsItseveno'clockalready?A:Yes.It'sseven.B:Well,wakemeupintwentym......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(五十四) 應屆畢業生graduatingstudent;currentyear'sgraduate課程course;curriculum校園數字化campusdigitalization校園文化campusculture學分credit;credithour學漢語熱enthusiasminlearningChinese學歷教育educationwithr......

  • 英語初級口譯考試指導:漢英口譯分類詞彙(1) 一、部屬機構屬譯名(以化學工業為例)化學工業部MinistryofChemicalIndustry辦公廳GeneralOffice計劃司PlanningDepartment外事司ForeignAffairsDepartment人事司PersonnelDepartment化工新材料局NewChemicalMaterialDep......

  • 同性戀的正式説法在英語中男女有別 同性戀的正式説法是homosexual。細分之,男同性戀稱為gay,女的則稱為lesbian。至於queer,fairy,queen等等稱呼則帶有很重的輕蔑色彩,會被批判為歧視同性戀(heterosexism),最好少用為妙。Gay一字在18世紀時原是用來稱呼妓女或......

  • 口譯分類詞彙彙總 口譯分類詞彙--教育文化口譯分類詞彙--改革開放口譯分類詞彙--政治政府口譯分類詞彙--環境保護口譯分類詞彙--機關機構......

  • 英語中級口譯詞彙練習 1 擴大就業和再就業toexpandemploymentandreemployment培養創新精神和實踐能力helpthemdeveloppracticalabilitiesandaspiritofinnovation人口出生率birthrate人口老齡化agingofpopulation人口增長的高峯期babyboom人民......

  • 初級口譯指導:容易混淆的詞彙 有些英語單詞樣子上看起來差不多,但含義卻差之千里,不小心遇到的時候,請打起十二分精神!acceptexceptaccept:toreceive接收、接納。例:Pleaseacceptmygift.except:notincluding除……以外。例:WegotoschooleverydayexceptSund......

  • 年考試指導口譯新手常見問題 1、自己的水平報考中級還是高級?答:一般來説,如果通過四級的同學,建議報中級。如果通過六級,分數在75分以上,而且聽力和口語較好者,可以報高級。2、通過率多少?答:總體通過率不到15%。3、目前有哪些考點?答:上海、南京、寧波、杭......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(十四) 光輝史冊的一頁agloriouspatriotictradition光明和進步brightnessandprogress光榮的愛國主義傳統agloriouspatriotictradition廣闊的發展空間broadspacefordevelopment廣納羣賢gatherlargenumbersoftalentedpeople國......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(五) 口譯考試快來了,詞彙還不牢?每天十組表達,考試大幫你日積月累應考,輕輕鬆鬆過關!不平衡uneven不平坦的道路atortuouscourse不全面的notall-inclusive採取果斷措施takeresolutemeasures參政議政participationinanddeliberat......

  • 每天10組詞彙,衝刺口譯考試(十一) 肝膽相照treatingeachotherwithallsincerity高度團結統一thehighdegreeofunityandsolidarity高度自治ahighdegreeofautonomy高舉鄧小平理論偉大旗幟holdhighthegreatbannerofDengXiaopingtheory高尚的品格loftycharac......

  • 英語指導:英語表達借走的“十個中國詞” (一)絲綢——silk中國是養蠶大國,絲綢的故鄉。瓷器和絲綢始終是古代中國對外貿易的絕密技術和看家商品,直到鴉片戰爭前,英國進口到廣州的鋼琴,還幹不過珠光寶氣的絲綢。“silk”的發音,顯然是漢語的音譯,這個詞代表了中國高超......

  • 名師指導:練習英語口語巧妙運用技巧 學一種語言,交流是目的,而不是語言本身。如果學了幾年,到頭來是啞巴英語,那如何表達自己的思想,恐怕交流也會出問題。有的時候,我們往往把英語僅僅當做一門知識在學,從小學到大,到最後,英語知識倒是具備了不少,但是説不出來。這......

  • 專家談翻譯“八戒” 英語學習者一般願做英譯漢題目,怕做漢譯英題目。由於歷史和文化上的差異,漢英詞語之間存在着或顯或隱的翻譯上的陷阱,導致漢譯英遠比英譯漢易於出錯。用魯迅的話説,就是“詞典不離手,冷汗不離身。”這提醒譯者必須對這些差......