當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 看漫畫學口語:珍珠豬系列之看誰更虔誠 看趣味漫畫學英語

看漫畫學口語:珍珠豬系列之看誰更虔誠 看趣味漫畫學英語

推薦人: 來源: 閱讀: 5.07K 次
j..com/tags-6862-0.html" target="_blank" >padding-bottom: 31.27%;">看漫畫學口語:珍珠豬系列之看誰更虔誠--看趣味漫畫學英語

Rat: Pig says some of your fellow zebras are turning to religion to protect themselves from the lions.

Zebra: Yeah…My cousin Bob even went so far as to get baptized in the watering hole.

Rat: Did he like it?

Zebra: No…But the crocodiles are more religious the than ever.


turn to 求助於
I tried to stand on my own two feet rather than turned to my parents.
我設法自立而不求助於我的父母。

religion n. 宗教

... 保護……免受……

baptize vt. 施洗禮
He was baptized a Catholic.
他曾受洗禮成爲天主教徒。

watering hole n. 動物常去飲水的地方

religious adj. 虔誠的,篤信宗教的
Hans was a very religious man.
漢斯是個虔誠的宗教信徒。

【參考譯文】
Rat:珍珠豬說你的一些斑馬夥伴求助於宗教,來使他們免受獅子的殘害。

Zebra:是的,我的表兄鮑勃甚至一直走到水池旁接受洗禮。

Rat:他喜歡那樣嗎?

Zebra:不喜歡,但是鱷魚現在比以往更加篤信宗教。