當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第724期:Favorite Artist 最喜歡的藝術家

美語情景對話 第724期:Favorite Artist 最喜歡的藝術家

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

Todd: Shona, do you have any talents or interests like art or music or cooking?

託德:夏娜,你有什麼才藝嗎,或者說你有什麼興趣愛好?比如藝術、音樂或是烹飪之類的?

Shona: Yeah. Actually, I really, really enjoy art. I like to sort of study different artists and look at art from the past, but I also paint myself so I like to go to art galleries and exhibitions and get inspiration for my own work.

夏娜:有。我非常非常喜歡藝術。我喜歡研究藝術家和過去的藝術,我自己也會畫畫,所以我喜歡參觀美術館和展覽,爲我自己的創作獲取靈感。

Todd: That is cool. So, speaking of artists, what are three artists that you really like?

託德:這太酷了。談到藝術家,你最喜歡的三位藝術家是誰?

Shona: OK, well, my first all-time, absolute favorite artist is a guy call Fred Tomaselli. He's this American guy, and he's only been painting now, or making art for like maybe like eight years or something. He's quite new, but his paintings are like so amazing. He will like build up an image, like over layers. OK, so he'll have ten layers built on a canvas. He'll have layers of red in, but sandwiched in between them, he will like create an image, like a collage if you like made of different things, so he will include like dried flowers, like flowers cut out from magazines. He will use images of the human body taken from like magazines or whatever. We will also use like pills, like pharmaceutical drugs and stuff, like sort of all smashed up and he'll use them and he'll create these amazing like 3-D images, like over these like layers that are all built up so you're standing in front of it, and they're big. They're like seven-foot by four-foot and it's just amazing. It's so like 3-D and it makes such an impact. The images themselves will be of things like maybe birds, maybe like he's done human images like Adam and Eve, like in the Garden of Eden, and he's done things like this drummer cause he's like really influenced by like music and American Punk music, so he's got like a drummer with like six hands like all going to different drums and they're just the most amazing thing you've ever saw in your life, so he's like my absolute favorite artist, and I also really like.... I like Edvard Munch who is a Norwegian artist and he does like... and he's like incredibly famous, and he does like kind of like skewed images of like... his most famous is called "The Scream" and it's like a person with like his screaming obviously. There's a bridge in the background. It's all very colorful.

夏娜:我一直以來最喜歡的藝術家是弗雷德·托馬塞利。他是名美國藝術家,到目前爲止,他從事藝術創作的時間只有八年左右。他在藝術界算是新人,不過他的畫作非常棒。他擅於在圖層上構建圖形。他可能會在畫布上構建十個圖層。他會構建紅色的圖層,然後在圖層之間創造圖像,用不同事物組成拼貼畫,他的畫裏有乾花和用雜誌剪成的花朵。他會使用從雜誌上找來的人體圖像。還有碾碎的藥片、藥品之類的東西,他會在畫作中使用這些東西,創建出令人驚奇的3D圖像,他的作品都是大型作品,你可以站在作品前面欣賞那些構建出來的圖層。他的作品有七英尺高四英尺寬,非常不可思議。那些作品非常像3D圖像,令人印象深刻。他的作品包括鳥類和人類圖像,他畫過伊甸園的亞當和夏娃,還畫過鼓手,因爲他受音樂尤其是美國朋克音樂的影響很深,所以他畫過一個有六隻手而且每隻手都拿着不同鼓的鼓手,那可能是你這一生中看過的最震撼的作品,他絕對是我最喜歡的藝術家,我還喜歡挪威藝術家愛德華·蒙克,他非常出名,他喜歡扭曲的圖像,他最著名的作品是《吶喊》,畫的是一個在吶喊的人。那幅畫的背景裏有座橋,色彩非常豐富。

Todd: Right. That's the one that was stolen recently, wasn't it?

託德:好。你說的是最近被偷的那部作品吧?

Shona: Yeah, it was. It was stolen. Yeah.

夏娜:對,的確是,那部作品被盜了。

Todd: Did they get it back?

託德:他們找回來了嗎?

Shona: They did. They got it back. They found out who done it, so it's back where it belongs in the museum. Yeah.

夏娜:他們找回來了。他們找到了盜賊,所以現在那幅畫又回到了博物館。

Todd: Was the painting damaged?

託德:那作品有受到損壞嗎?

Shona: I don't think it was, no. It was a professional, like it was stolen by someone professional who was like hoping to sell it on the black market, so it wasn't that damaged.

夏娜:我想沒有損壞。盜走這幅畫的人非常專業,小偷的目的是在黑市把這幅畫賣掉,所以畫作並沒有受損。

Todd: Yeah, you would think it would be hard to sell.

託德:那很難賣掉。

Shona: I know, exactly but then people would know it was stolen but they'd want it so badly they'd pay the price for it.

夏娜:對,因爲人們都知道那是偷來的,不過如果有人非常想要這幅畫,那他們還是會買下來的。

Todd: That is an amazing painting. So, anybody else?

託德:這幅畫非常不可思議。你喜歡的藝術家還有誰?

Shona: Yeah, I've got like... there's loads of artists I love. There's also this guy called Stuart Davis who is another American, and he was very famous kind of in the 1950's so he done kind of like commercial like paintings, drawings for different things like Lucky Strike is one of his famous ones, where he's like done a commercial for the cigarettes, Lucky Strike. He uses like very bold colors. It's kind of like a transfer over from the Pop Art like era and he uses lots of different images like built on top of one another, like it's kind of chaotic to look at but that's the kind of art I like because you can like dissect it and there's lots of different things there to look at which I think is the most fun thing about different art.

夏娜:我喜歡的藝術家有很多。我還喜歡另一名美國藝術家斯圖爾特·戴維斯,他在上世紀50年代非常出名,他主要從事商業油畫,他最著名的作品之一是《好彩香菸》,是爲好彩香菸設計的廣告。他用色大膽,他的畫作就像是波普藝術時代的轉移,他會在一個圖像上疊加不同的圖像,看起來有些混亂,不過我喜歡那種藝術形式,因爲可以對畫作進行剖析,在看這種作品時有不同的圖像需要關注,我認爲這是不同藝術形式中最有趣的部分。

padding-bottom: 69.5%;">美語情景對話 第724期:Favorite Artist 最喜歡的藝術家

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. speaking of (接過話頭引入新話題)說到…,談到…;
例句:Speaking oftennis, Daniel is the best.
說起網球,丹尼爾纔是最棒的。
2. build up (使)積聚;(使)逐漸增加;
例句:The factory hasbuilt upreserve fund.
這個工廠已積累了後備基金。
3. smash up 砸碎;砸毀;搗毀;
例句:The dishessmashed upas the tray upset.
托盤翻了,盤子都摔碎了。
4. find out (尤指特意通過努力)發現,找出,查明;
例句:You canfind outmany advantages in urban life.
你會發現都市生活中有許多便利之處。