當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “調節情緒”英語怎麼說

“調節情緒”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.72K 次

名詞解釋:生活不順利嗎?那麼先處理心情再處理事情。及時調整心態,才更有利於你各方面的發展。你知道怎麼用英語表達“調節情緒”嗎?、

padding-bottom: 56.25%;">“調節情緒”英語怎麼說

Many exercise enthusiasts will tell you that their daily workouts are a critical part of maintaining their mental health and well-being.

Studies have demonstrated that people are more likely to perceive their lives as meaningful when they are in a good mood.

When you are happy, it is easier to appreciate life and to feel like it is worthwhile. Thus, exercise may regulate mood and help people cope with the challenges of life.

許多運動愛好者們都會告訴你,他們的日常鍛鍊是保持心理和生理健康的重要部分。

研究表示,當人們心情好的時候更傾向於認爲他們的生活是有意義的。

當你快樂時,更懂得欣賞生活,覺得它是值得的。因此,鍛鍊身體能調節情緒,幫助人們應對生活中的挑戰。

【講解】

文中的regulate mood就是“調節情緒”的意思,其中regulate是及物動詞,意爲“調整;管理;控制”,如:This system can regulate the temperature of the room.(這種系統能調節室內溫度。);它的名詞是regulation,指用於管理、控制某系統或組織的規則或原則等,如:the school regulations(校規),the traffic regulations(交通規則)。

第二段中的perceive爲動詞,表示“注意到;認爲;理解”的意思,如:I can't perceive any difference between these coins.(我看不出這些硬幣的區別。)