• 世紀文學經典:《百年孤獨》第4章Part 6 Aurelianorelaxedwiththeproofoftheomen.Hewentbacktoconcentrateonhisworkasifnothinghadhappened,andhisvoicetookonarestfulstrength."Iwillrecognizehim,"hesaid."He'llbearmyname."JoséArcadioBuendíafina......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第3章Part 2 "Somebodyiscoming,"hetoldher.úrsula,asshedidwheneverhemadeaprediction,triedtobreakitdownwithherhousewifelylogic.Itwasnormalforsomeonetobecoming.DozensofstrangerscamethroughMacondoeverydaywithoutarous......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第9章Part 5 "Reporttothebarracks,"ColonelAureli-anoBuendíaorderedhim."Putyourselfatthedispositionoftherevolutionarycourt."Thenhesignedthedeclarationandgavethesheetsofpapertotheemissaries,sayingtothem:"Hereanyour......

  • 韓語每日一說:勤奮努力地生活着,不知不覺地成功,這樣的世界已經在20世紀的時候消失了。 열심히우직하게살다보니어느새성공하게되었다는세상은20세기때벌써문닫았어.勤奮努力地生活着,不知不覺地成功,這樣的世界已經在20世紀的時候消失了。發音要點:實際發音:열시미우지카게살다보니어느새성공하게되얻따는세......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第3章Part 1 PILARTERNERA'Ssonwasbroughttohisgrandparents'housetwoweeksafterhewasborn.úrsulaadmittedhimgrudgingly,conqueredoncemorebytheobstinacyofherhusband,whocouldnottoleratetheideathatanoffshootofhisb......

  • 曼德拉“世紀葬禮”在即 南非當局壓力大 據英國《衛報》報道,南非已故前總統納爾遜·曼德拉的世紀葬禮在即,據英國《衛報》12月8日報道,這次規模空前的葬禮也給南非當局帶來了巨大的後勤和安保壓力。爲此,南非政府呼籲民衆儘量參加當地的紀念活動,避免蜂擁......

  • 21世紀英語演講比賽的演講稿 21世紀英語演講比賽的演講稿你知道嗎?下面都是小編收藏的21世紀英語演講比賽的演講稿,希望對你們有用。21世紀英語演講比賽的演講稿如下:21世紀英語演講比賽的演講稿1OurFuture:ABattlebetweenDreamsandRealityGoodafter......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第1章Part 10 Holdingachildbyeachhandsoasnottolosetheminthetumult,bumpingintoacrobatswithgold-cappedteethandjugglerswithsixarms,suffocatedbythemingledbreathofmanureandsandalsthatthecrowdexhaled,JoséArcadioBuendía......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第12章Part4 "Oh,allright,"shesaid."Butbecareful,thosetilesarerotten."Thestranger'sfacehadapainedexpressionofstuporandheseemedtobebattlingsilentlyagainsthisprimaryinstinctssoasnottobreakupthemirage.Remediosthe......

  • 考試作文套路:21世紀人類的夢想是什麼 如同許多同學有時在中學語文考試中覺得對作文題目無從下手一樣,俄語考試中的作文有時也讓人頭疼。其實,外語寫作的根本是詞彙詞組的積累和寫作大綱的構思。平時多讀一讀俄語作文的範文,在考場上自然就可以得心應手啦。第......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第3章Part 6 WhileMacondowascelebratingtherecoveryofitsmemory,JoséArcadioBuendíaandMelquíadesdustedofftheiroldfriendship.Thegypsywasinclinedtostayinthetown.Hereallyhadbeenthroughdeath,buthehadreturnedbecausehec......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第12章Part2 Onthedaysthatfollowedhewasseenwithanetandasmallbaskethuntingbutterfliesontheoutskirtsoftown.OnWednesdayagroupofengineers,agronomists,hydrologists,topographers,andsurveyorsarrivedwhoforseveralweeksexpl......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第8章Part 5 CarmelitaMontiel,atwenty-year-oldvirgin,hadjustbathedinorange-blossomwaterandwasstrewingrosemaryleavesonPilarTernera'sbedwhentheshotrangout.Aureli-anoJoséhadbeendestinedtofindwithherthehappinesst......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第9章Part 8 Duringthefollowingdayshebusiedhimselfdestroyingalltraceofhispassagethroughtheworld.Hestrippedthesilvershopuntilallthatwereleftwereimpersonalobjects,hegavehisclothesawaytotheorderlies,andheburiedhiswea......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第11章Part 8 InFebruary,whenthesixteensonsofColonelAureli-anoBuendíareturned,stillmarkedwiththecrossofashes,Aureli-anoTristespoketothemaboutRebecainthetumultofthecelebrationandinhalfadaytheyrestoredtheappearanceo......

  • 21世紀的英文翻譯 生存於21世紀的我們,可以學習英語可以學習日語,有很多語言我們可以學習。下面是本站小編給大家整理的21世紀的英文翻譯,供大家參閱!21世紀的英文翻譯thetwentyfirstcentury21世紀英語作文:Lifeinthe21stCenturyAsweallkno......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第14章Part7 MemethoughtthathermotherhadbeenimpressedbythebutterfliesWhentheyfinishedpruningtherowbushesshewashedherhandsandtookthepackagetoherbedroomtoopenit.ItwasakindofChinesetoy,madeupoffiveconcentricboxes,and......

  • 21世紀的英文是什麼 生活在21世紀的我們,語言之中英語是這個世界的主流。下面是本站小編給大家整理的21世紀的英文是什麼,供大家參閱!21世紀的英文是什麼thetwentyfirstcentury【音標】英語讀音[ðə'twentifɜːst&#39......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第1章Part 1 MANYYEARSLATERashefacedthefiringsquad,ColonelAurelianoBuendíawastorememberthatdistantafternoonwhenhisfathertookhimtodiscoverice.AtthattimeMacondowasavillageoftwentyadobehouses,builtonthebankofarivero......

  • 21世紀英語口語 當今的世界處於社會、經濟和人口變遷的不同階段。過去的幾年中,世界在經濟和政治方面的變化要比1945年以來的任何眈期都快。新興的全球經濟既有競爭性又相互依存,這昭示着在世界的大部分地區實施現代通信和生產技術是......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第3章Part 9 JoséArcadioBuendíadidnotknowexactlywhenhishandsregainedtheusefulstrengthwithwhichheusedtopulldownhorses.HegrabbedDonApolinarMoscotebythelapelsandliftedhimuptothelevelofhiseyes."I'mdoingthis,"hes......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第18章Part2 ForSantaSofíadelaPiedadthereductioninthenumberofinhabitantsofthehouseshouldhavemeanttherestshedeservedaftermorethanhalfacenturyofwork.Neveralamenthadbeenheardfromthatstealthy,impenetrablewomanwhohads......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第9章Part 6 "Youwon'tseeme,"ColonelAureli-anoBuendíasaid."Putonyourshoesandhelpmegetthisshittywaroverwith."Whenhesaidithedidnotknowthatitwaseasiertostartawarthantoendone.Ittookhimalmostayearoffierceandbloody......

  • 實用口語:看冰河世紀學口語(11) 危機終於過去,衆人最終順利到達了冰谷的盡頭,Manny和Ellie也有情人終成眷屬,給這個幸福的集體錦上添花。Sid還是保持他一貫的貧嘴作風,真可謂是一個活寶級的角色。(1)Youmakeaqualityoffer.你們的提議很吸引人。——Sid幻......

  • 世紀文學經典:《百年孤獨》第7章Part 3 Ashewasspeakinghereachedintohisbodiceandtookoutasmallgoldfish."Ithinkthatthiswillbesufficient,"hesaid.ArcadiocouldseethatindeeditwasoneofthelittlefishesmadebyColonelAurelianoBuendía.Butanyonecouldhav......