當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語考試 > 英國留學乾貨:同傳/翻譯/TESOL該如何選擇呢?

英國留學乾貨:同傳/翻譯/TESOL該如何選擇呢?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.01W 次

聽說學語言的天朝小夥伴,比如英語專業就業前景一片霧霾,於是,更多的人選擇去英國深造。那麼,同傳/翻譯/TESOL怎麼選擇?這麼多專業的區別是什麼呢?英語語言類專業的水這麼深。希望你們能從這篇乾貨裏,找到自己想要的答案。

英國留學乾貨:同傳/翻譯/TESOL該如何選擇呢?

①語言類專業對口都可以申請什麼

語言類專業,因爲屬於文科,所以不是很好就業,曾經熱門的英語專業還被國家教育部亮了黃牌。很多人可能認爲:“語言是人類社會必不可少的,可夠用不就行了麼?” “學語言專業做什麼呢?語言專業的存在有什麼意義嗎?”

這裏要強調下,文科類專業的就業難是普遍現象,而隨着全球化發展趨勢,英語作爲世界第一通用語言,人才需求是有增無減,而且範圍擴大到除了傳統語言、教學之外的各行各業。

所以,學習語言,想去英國留學,都可以對口申請哪些專業?

同傳專業

同傳是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽衆的一種翻譯方式。這種方式適用於大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成爲同聲傳譯的門檻也很高。當今世界上95%的國際高端會議都採用同聲傳譯的方式。這要求譯員提前學習,提前準備,一些會議會提前三四天給資料,但是有一些則出於保密提前三十分鐘纔會給材料,一般譯員都很難看完。所以需要提前瞭解該行業,學習專業詞彙什麼的。

同傳算得上是真正的金領行業,雖然譯員不可能一年到頭每日都有會議等着他們去翻譯,但每年100天的工作日還是應該有的,收入水準完全可以用“日進斗金”來形容。

英語語言學/英語文學

語言學,是一門比較神奇的專業。它能賦予學生老僧入定般的沉穩,也能讓學生抵達抓狂吐血的頂峯。語言學,觀其名,曉其義,就是對語言的學習。從發音到構詞,從造句到修辭,從語義到語用,從古代到現代。它所包含的內容佔據了語言學專業的孩子們大部分課程:語音學、音系學、形態學、詞彙學、修辭學、句法學、語義學、語用學、社會語言學、心理語言學...

沒有足夠的耐性,真的學不了這個。不過,很多小夥伴都是進了語言學專業的門後,才慢慢磨出了耐性。

TESOL 對外英語教學

這個是許多留學生都比較心儀的專業,很多小夥伴們以後的職業規劃是教授英語,無論在國內還是其他國家,那麼,選擇TESOL專業是十分對口合適的。TESOL是“Teaching English to Speakers of Other Languages” 的縮寫,中文翻譯是“對外英語教學”,就是要爲非英語國家的人教授英語。

包括聽說讀寫各個方面,是一門注重實踐的課程。作爲證書課程來學習,TESOL證書課程內容已經被國際上100多個國家的8000多所學校認可。TESOL證書持有者可以在全球範圍內從事英語作爲第二外語教學工作,其含金量和認可度很大,可以作爲國際公認的國際英語教師資格證書。

Education 教育學

宏觀上,教育類宏觀上主要是教育學,即Education;主要專業有:教育研究、教育管理、教育學與社會研究等;微觀:微觀上的教育即細化爲教學。西方教育是一個很老牌的行業和專業,尤其是歐美國家,不管是在任何時候這個專業都不會過時的。而英國作爲老牌的在教育行業領先的國家,有着很多優秀的大學。比如杜倫、約克、格大、利茲、巴斯等

這些教育專業一般都要求有一定的工作或者實習經驗,而對學術背景要求並不是很高,國內的社會科學專業都適合申請。其中有一些學校專門爲應屆畢業生和那些工作經驗不滿2年的申請人設置了相應的課程,比如University of Leicester萊斯特大學、The University of Liverpool利物浦大學等。

②這些專業課程設置如何?

眼花繚亂的課程設置,傻傻分不清楚

同傳/會議口譯:很多學校的同傳/會議翻譯口譯專業,有多語言方向,很多學校接受英語+第二外語複合專業的學生,主要課程有:公共服務口譯,機器翻譯的原理和應用,修辭和公開演講,中文同聲傳譯,中文雙邊翻譯。

課程設置非常貼合會口的需求,大多數學校會安排實踐和模擬訓練。因爲會口是一門實踐性很強的專業,所以該專業的學生,碩士畢業項目可以選擇論文,也可以選擇長篇翻譯作業,這點跟其他專業有很大區別。

翻譯:不同於同傳的針對性,翻譯/翻譯學專業,很多學校的課程設置是把理論和實踐結合的(布里斯托,愛丁堡,UCL),大多數都會學習到“翻譯學理論、學術英語、特殊翻譯入門、翻譯文化”等課程,當然學校也會安排如“應用翻譯(配置一週一次的實踐練習),CAT應用(計算機輔助翻譯軟件),字幕翻譯(多應用於傳媒領域),當代翻譯行業現狀分析”等。當然這些都是選修課,學生可以選兩門學習,最後的畢業項目也大多數是論文或者報告。

從就業角度來說,翻譯學專業的學生,就業方向可以是跨文化研究中心,公司或者外企的國際項目協調員,四大/金融機構的諮詢翻譯顧問,也可以自主創業翻譯公司、等。

語言學/英語文學: 很多學校的語言學專業,又分成細化的語言學、研究和應用語言學,前者側重於“社會語言學,雙語法語言學,認知語言學,文體學”等,後者側重於學習“語料庫,跨文化溝通研究,英語語言的特殊用途”等。

英語文學專業比較側重於非常適合想要繼續攻讀PhD博士課程,以及想要日後從事英語語言和文化研究的學生學習。課程涉及到“現代主義文化、當代熱點批評和理論、文藝復興文學、文化和性別政治等。可以看出來,語言學/英語文學這個專業非常注重於理論和研究型課程的。

TESOL 對外英語教學:這門學科雖然處處和英語打交道,但在英國,其實是屬於education學科。TESOL是基於學生本科紮實的英語專業基礎上兼顧英語提高,然而更加側重於教學的課程。除了必修的“語言教學方法,實踐英語教學“等,學生還可以選修“全球英語應用、英語教材開發、語用學和語言教室、教師觀點評估”等課程,可以看出來,所有的課程都是圍繞如何去普及英語,如何去教授英語這門語言而設置的。

TESOL專業的國際學生比較多,注意不是中國學生而是國際學生比較多。因爲小班教學,所以和老師以及國際同學的相處機會很多。因爲要兼顧實踐,TESOL專業的學習常常以小組的形式,練習模擬授課,當然也是在課堂上。

Education 教育學:除了上述跟語言打交道的專業之外,語言類專業畢業生還可以申請的就是教育學。對比TESOL,education專業主要學習“教育政策和政治教育、兒童和青少年發展、心理教育障礙、培訓評估、教育量化數據分析等等“。雖然兩者都屬於Education,但TESOL更注重如何運用這門語言,特別是英語,而Education側重於教育學理論和教育國際化的研究。

此外,很多學校的教育學專業,申請時候沒有特殊的要求,但是在隨後的正式教學中,會要求學生選擇一個分支,繼續某一領域的教育學研究,比如兒童青少年心理教育、國際發展教育、社區教育等。

③語言類不同專業的院校特色

同傳專業

University of Bath 巴斯大學

大家都知道澡大有三寶,管院口譯建築好。巴斯大學的口譯系是聯合國最受推崇的三大同聲翻譯之一,也是國際大學翻譯學院聯合會(CIUTI)的四個會員大學之一和歐洲最早提供翻譯課程(非純口譯)的學校之一。

該專業爲歐洲會議特別撥款給巴斯大學設立的,志爲聯合國和歐洲會議輸送翻譯人才。第一學期,所有學生依照核心課程學習專業翻譯、同步口譯、連續口譯,在第二學期學生可以有更多不同的課程選擇,進一步提升專業能力。在學習期間,學生有機會到各大公共機構和私人公司實習,實地應用所學知識和技能,並獲得口譯和翻譯工作的親身經驗。

開設專業有MA Interpreting and Translating口譯和翻譯;MATranslation with Business Interpreting(Chinese)翻譯和商務口譯(中文方向),後者專門針對中國學生開放,且主要是側重在商務翻譯上。

Newcastle University 紐卡斯爾大學

紐卡的翻譯研究所被譽爲世界三大高級翻譯學院之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業設置和師資力量絲毫不亞於巴斯大學。不同於一般大學,紐卡有一年制和二年制的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。兩年制的專業,第一年是爲期九個月的高級翻譯課程(Diploma),接下來是第二年爲期12個月的碩士課程,學生可依專長和興趣選擇。

如果申請一年制,語言要求要高一些,雅思7.5以上,單科不低於7,一年之後順利畢業的話就是MA碩士。如果雅思不夠,那就只有讀兩年的課程了(要求爲雅思7,單科不低於6),但是第一年讀完之後如果不再繼續,只能拿到Diploma,只有繼續讀完第二年順利畢業才能拿到MA的文憑。

University of Leeds 利茲大學

作爲行業最早開辦會議口譯專業的院校,利茲大學翻譯學院會口專業歷史悠久。會口專業自2001年開始招生,受國際會議口譯員協會(AIIC)認證,每屆畢業人數在10多人左右,口譯系總人數爲不超過30多個。

值得一提的是,利茲大學除了配備多件符合國際標準的同傳會議教室外,還爲整個學院提供大量語言與口譯資料,學生可以在電子資源和信息中心進行翻譯工作,學生提供各種專業翻譯軟件和遠程翻譯練習鏈接。此外,利茲大學會口自下半年開始開展MOCK CONFERENCE環節, 模擬聯合國會議,代表則由學院各大語系的歐盟譯員老師擔當。畢業考前,學院安排學生分別去往聯合國日內瓦和聯合國維也納進行同傳實習,兩者選一。

Universityof Westminster 威斯敏斯特大學

威敏有兩大王牌專業,傳媒和翻譯,傳媒專業之前有提到過,作爲英國筆譯和口譯協會的榮譽成員,威敏百年來一直被譽爲歐洲翻譯家的搖籃。MA Translation and Interpreting專業很棒,實踐性比較強,中國外交部翻譯司還將威斯敏斯特大學選擇爲外交部翻譯人員的定點培養大學。

威斯敏斯特大學可是有最最專業的口譯模擬會議室,加上地處倫敦市中心,常年有大量的會議及展覽的機會,學生們有很多的鍛鍊機會以及在學求職的機遇,包括去聯合國日內瓦辦事處實習。

語言學

University of St Andrews 聖安德魯斯大學

聖安德魯斯大學在泰晤士報和衛報發佈的2016英國大學排名中,聖安位居英國第3位,在2017年英國大學完全指南中位居全英第5位,蘇格蘭地區首位。學校的優勢學科包括心理學、社會科學以及物理學,計算機科學等。同時學校還擁有居全英前三的學生滿意度,是世界前1%的頂尖學府,最新的2017年泰晤士報專業排名中,英語以及英語文學,聖安排名爲第一,無論是教學質量,科研,畢業生就業求學率,都非常高。他家開設細化的現代語言、英語、文學學院等不同的。語言學專業也非常好,有音系學,語用學,語義學,句法學四個分支,研究的深入且詳細,當然雅思要求也高,7.0小分6.5

Lancaster University 蘭卡斯特大學

同巴斯大學一樣屬於管理學院和語言系王牌學校,英國國內認可度很高,然而QS排名不出彩。無論是在教學還是研究方面都在全英國名列前茅。連續多次被評爲最優秀的英國十所科研性優秀大學之一,是學生最爲滿意的英國25所大學之一,具有國際知名度與良好的教學質量信譽。

蘭卡經濟管理學科、語言學學科、環境科學,等尤爲突出。語言學Linguistics專業,全英排名第三;2014年QS世界大學學科排名,語言學排名世界第九。課程設置非常適合以後把語言學作爲一門深入研究學科的學生去申請和學習。

TESOL專業

University of York 約克大學

約克大學建校時間並不長,所以QS排名比起老牌學校來相對靠後一點。在英國唯一官方的科研水平評測REF中,在2014年,約克大學位列英國第14位。2016年泰晤士報英國大學排名裏,約克位列第15位。約克大學23個系中的20個被評爲優秀,在全英國教學質量評估中,與劍橋並列取得最高分。

約克大學的優勢專業主要有:教育,心理學,英語教育等。他家TESOL專業跟大多數學校的最大區別,就是有課外實踐機會,學校會聯繫當地中小學或者語言培訓機構,讓學生們參與到實際的教學中。最終考覈的時候也會看重這一部分的實踐表現。

The University of Edinburgh 愛丁堡大學

簡稱愛大,全球20強頂級名校,位於英國蘇格蘭首府愛丁堡市,創建於1583年,是英語國家中第六古老的大學。在最新的全英官方研究排名REF-2014年,愛丁堡大學名列全英第4位,僅次於牛劍和UCL。愛大的TESOL專業歷史比較久,要求相關學科,但可以接受完全無教學經驗的應屆生申請。

旨在培養“設計研發,英語教學評估“方面的專業人才。持有TESOL證書(DELTA)的申請人可以免去部分課程和學費,但要注意的是愛大對於畢業論文也是有要求的。

Education教育學專業

University of Glasgow 格拉斯哥大學

全英國校齡第四(前三分別是牛津大學、劍橋大學和聖安德魯斯大學)的一所久負盛名的公立綜合性大學,同時位列全球最古老的十所大學,世界百強名校之一。很多人可能會覺得怎麼你每次講座都提格拉斯哥,嗯那是因爲我對母校愛的深沉(攤手.jpg)

格拉斯哥的教育學專業,一直是位於英國TOP 3,2016年times教育專業排名更是衝到第一位。格大的教育學專業有兩個方向,一個接受不同背景的申請人,比如人文社科就算不是教育專業的也可以申請,畢業成爲理學碩士,另一個接受教育學或者社工護理專業申請,畢業爲教育學碩士,更側重專業技能的培養和實踐。

Durham University 杜倫大學

世界百強名校,英國頂尖大學之一,在英國乃至全世界一直享有極高美譽。它是位於英國東北部小城達勒姆的一所世界著名公立研究型大學,與劍橋大學、牛津大學同爲傳統學院制大學。杜倫大學是英國唯一一所在2015年英國CUG完全大學指南排名裏,所有學科均排名英國前十的大學,發展比較綜合和平衡

教育學也一直處於英國TOP 3的位置,教育學專業課程設置靈活,適合所有國家和背景的申請人。該專業還開設了國際學生暑期課程,對該校有興趣的申請人可以通過這個暑期項目提前瞭解下。長久以來,作爲牛津大學和劍橋大學之外最好的選擇,杜倫大學吸引了大量來自英國本土中產階級家庭的學生。

④申請的重難點tips

申請難度對比

同傳>英語文學>語言學>翻譯>TESOL>Education

翻譯竟然沒有英語文學申請難度高,不科學吧?其實在英國,同傳專業很多是需要口試和筆試的,但是普通的翻譯,或者叫翻譯學專業是不需要口試和筆試的。相反,部分學校的英語文學類專業是需要提供小essay,so,相比較翻譯來說,英語文學難度高了那麼一點。而申請TESOL/Education的時候,不需準備口試和筆試,甚至提交申請的時候不需要雅思,所以算是這些專業裏最好申請的了,不過KCL的TESOL是需要面試的。

申請背景對比

同傳和翻譯大多數情況是不卡背景的,當然學校還是會優先考慮英語或翻譯專業的學生,但是也非常歡迎其他學科的申請人,畢竟,現在的翻譯工作更多地是需要複合型人才。外國語學校的學生非常有優勢,且同時申請同傳類專業,基本要求在提交申請的時候必須有合格的語言成績,否則大學一般是不會發con offer

相反,TESOL專業絕大多數學校是需要學科背景的,學生可以第二專業來輔修英語,或者有兩年以上英語教學相關工作經驗。當然這並代表一定要高分雅思纔可以申請,大家在選擇TESOL的時候要看好,有些學校TESOL專業不需要工作經驗,有些需要,比如利茲的TESOL Study不需要工作經驗,但其他的都需要,而利茲MA TESOL專業是在中國授課的。

申請材料準備

很多學校的翻譯專業,同傳,英語文學或者TESOL專業對於PS和CV有不同的要求。舉個栗子,巴斯大學TESOL和翻譯類專業的申請,要求學生的CV最好能寫滿兩頁A4紙,在1000字以內,要求學生把任何相關的榮譽、獎項、實習、背景都提交上去,能給一個非常非常詳細的簡歷。而約克大學申請TESOL的時候,PS明文規定:我們不需要知道小時候的背景,也不需要知道家庭對你的影響,而是想要了解你爲什麼選擇了約克的TESOL,而不是其他大學的TESOL。所以小夥伴們在準備申請材料的時候,要注意PS和CV的要求。

申請的截止時間

TESOL/Education,英語文學類專業是沒有特定截止日期的,而同傳和翻譯部分學校是有截止日期的,比如巴斯是1月份,利茲是3月份,所以,申請的時候一定要早作準備提交材料,準備口試和筆試。

⑤語言類申請各種限制

有的需要兩年工作經驗,有的卡背景

想做翻譯結果申請翻譯學研究,但是發現沒有那麼多實踐機會

想要畢業之後傳授英語,申請的TESOL沒有實踐或實習機會

所以,申請之前,一定要做好research。