當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 蘇珊大媽爲海地獻聲 寓所遭陌生人私闖

蘇珊大媽爲海地獻聲 寓所遭陌生人私闖

推薦人: 來源: 閱讀: 1.23W 次

Singing sensation Susan Boyle said Wednesday that she felt fine despite a break-in by a teenager at her home in Scotland, British media reported.

Boyle, who shot to international stardom on the back of her appearance on a TV talent show last spring, saw a youth run out from her home in the small Scottish village of Blackburn as she returned Tuesday night from recording a charity single for Haiti, The Sun tabloid said.

The singer appeared calm Wednesday, smiling and giving the thumbs-up to well-wishers outside her house.

"I'm fine. It's in the hands of the police now," she told Britain's Press Association.

padding-bottom: 133.33%;">蘇珊大媽爲海地獻聲 寓所遭陌生人私闖
蘇珊大媽爲海地獻聲 寓所遭陌生人私闖 第2張

Local police said they were called to Blackburn Tuesday night "following reports of a disturbance." They said an unidentified 16-year-old boy was detained and but has since been released.

Boyle, 48, became an international sensation after a clip of her singing "I Dreamed a Dream" on "Britain's Got Talent" spread online and received more than 120 million views on YouTube. She released one of the year's top-selling albums in November.

據英國媒體報道,日前,英國歌壇紅人蘇珊•博伊爾位於蘇格蘭的住所遭到一名青少年私闖。蘇珊於本週三表示自己一切都好。

據英國《太陽報》報道,本週二晚,蘇珊爲海地錄製完一首賑災單曲後返回位於佈列克柏恩小鎮的住所時,發現一名年輕人從她家中逃走。蘇珊大媽於去年春季參加了一檔電視選秀節目,並由此一炮走紅,名揚海外。

週三當天,蘇珊看上去很平靜,她面帶微笑,對等候在家門外的熱情民衆翹起了大拇指。

她在接受英國報業協會的採訪時說:“我沒事,警方正在調查此事。”

當地警方稱,他們於週二晚接到“一起入侵事件的報告”,隨後便趕往佈列克柏恩鎮,據介紹,當時他們拘留了一名身份不明的16歲男孩,但目前已將他釋放。

48歲的博伊爾去年參加《英國達人》選秀節目期間演唱了一首名爲《我曾有夢》的歌曲,這首歌曲的演唱視頻在網上廣爲流傳,在YouTube上的點擊量超過1.2億次,蘇珊也因此一炮走紅。她於去年11月發行的專輯成爲年度最暢銷專輯之一。

Vocabulary:

break-in: an illegal entry into a home, car, office, etc(闖入,非法進入)

on the back of:緊跟着

thumbs-up:an act, instance, or gesture of assent, approval, or the like(翹拇指)