當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 最強大學生黑客 逐鹿上海決雌雄

最強大學生黑客 逐鹿上海決雌雄

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

padding-bottom: 55.14%;">最強大學生黑客 逐鹿上海決雌雄

閱讀提示:中文在上,對照英文在下.

第一屆雙語黑客馬拉松活動已經於上海紐約大學完美落幕,來自世界各地的頂級黑客齊聚一堂。這也是中國第一次舉辦如此盛大的黑客比賽,100餘所不同大學的250名參賽者都是優中選優,從哈佛、清華、北大、麻省理工和加州理工等名校中脫穎而出。

The students of NYU Shanghai are hosting the first bilingual hackathon for top hackers from around the world. HackShanghai is the largest such event in China to date. The 250 participating graduate and undergraduate students were chosen from applications from over 100 universities, including Harvard, Tsinghua U, Peking U, MIT, and CalTech.

黑客馬拉松完完全全由學生們組織策劃,它的目標在於激勵學生創造有技術含量、實用的產品。在整整24小時的時間中,他們共同以團隊的形式工作,建造那些可以創造未來,而不僅僅是改變未來的產品,而那個未來,是隻有他們才能想象出的。從一個人機交互項目,完全可視化做菜的全部過程,到塑料袋的妙用,無數創意在上海誕生了。

The largest student Hackathon in China, HackShanghai, is a phenomenon that's being championed by New York University's Shanghai branch. Purely organized by students, it's an event aimed at challenging and promoting student programmers into creating technology-based products that are both unique and adaptable to society. The second edition of the program kicked off in Shanghai on the weekend at the local NYU campus.

解決難題,開拓創新,不斷進取是這些大學生們的目標。這些年輕的技術大牛們齊聚這裏推動我們前行的步伐。

Solving the unresolved, conceiving new ideas, innovation after innovation, is what most of these students are hoping to achieve. This tech savvy generation of youngsters is here to ensure we push life's pace.

不光這樣,他們爲也讓人們的生活更加便捷做着不懈的努力。總而言之,當代生活正在超速發展,我們需要各種創意來讓人們搭上技術這班車,每次黑客馬拉松,都是這樣的一步一個腳印。

It also ensures that living becomes much easier with the help of their new inventions. After all, life nowadays seems to move at super sonic speed. And for us humans to catch up with it, we need these kinds of dedicated creative minds to help us catch up, a hackathon at a time.