當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 亞馬遜中國發布年年中圖書暢銷榜

亞馬遜中國發布年年中圖書暢銷榜

推薦人: 來源: 閱讀: 1.51W 次

Amazon China, one of the largest online booksellers, unveiled the bestselling books in China for the first half of 2017, disclosing Chinese people's reading habits.

全球最大網上書店之一的亞馬遜中國,於日前公佈了2017年上半年中國最暢銷的圖書,揭示了中國人的閱讀習慣。

Japanese author Keigo Higashino's Miracles of the Namiya General Store topped the list of the most popular paper books, followed by late Chinese writer Yang Jiang's We Three and Israeli historian Yuval Noah's Homo Deus: A Brief History of Tomorrow.

日本作家東野圭吾的《解憂雜貨店》榮登最受歡迎紙質書的榜首,緊隨其後的是中國已故作家楊絳的《我們仨》和以色列歷史學家尤瓦爾·赫拉利的《未來簡史》。

In the list of paid eBooks on Kindle, the top three places were taken by Chinese writer Zhou Meisen's In the Name of the People, Keigo Higashino's Miracles of the Namiya General Store and Fall of Giants – book one of British author Ken Follett's historical Century Trilogy.

在Kindle上的付費電子書列表中,前三名分別是中國作家周梅森的《人民的名義》、東野圭吾的《解憂雜貨店》、英國作家肯·福萊特的《巨人的隕落》(“世紀三部曲”中的第一部)。

亞馬遜中國發布年年中圖書暢銷榜

Amazon has also released a ranking of Chinese cities where people read most. Hefei and Zhengzhou occupy the first and second spot respectively for the second straight year.

另外,亞馬遜還發布了一份中國最愛閱讀城市榜。合肥和鄭州分別蟬聯第一和第二名的位置。

The ranking was based on the ratio of books sales compared to the volume of all products sold on Amazon during the first six months of the year.

該排名是依據各城市圖書銷量佔今年前六個月亞馬遜總銷售量的比例來計算的。

In the Name of the People, an anti-corruption novel, has become the most favored choice on Kindle's paid eBooks and the eighth popular printed book in Amazon.

反貪小說《人民的名義》,分別位居亞馬遜年中紙書暢銷榜第八位和Kindle付費電子書暢銷榜的第一位。

The company has attributed the sales boom to the novel's smash TV adaptation, which went viral online in March. Statistics show the purchases of the book's e-version increased 24 times three months after its screening, and printed copies surged 12 times.

該公司將這一銷售熱潮歸因於小說的熒幕化,同名電視劇在今年3月份在網上熱映。統計數據顯示,這本書的電子版本在放映後的3個月增加了24倍,印刷拷貝數量激增12倍。

Hong Kong author Isabel Nee Yeh-su's The First Half of My Life is another example.

香港作家亦舒的小說《我的前半生》是另一個例子。

The recent TV adaption of the novel caused a book buying craze in China. Purchases of the book's hard copies rose 600 times a week after the TV play was aired earlier this month.

最近其同名電視劇的上映在中國掀起了一股購書狂潮,在電視劇上映後一週後,《我的前半生》紙書的銷量相比此前增長了600多倍。