當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語散文:浪漫之都·巴黎

雙語散文:浪漫之都·巴黎

推薦人: 來源: 閱讀: 1.69W 次

padding-bottom: 66.41%;">雙語散文:浪漫之都·巴黎

浪漫之都·巴黎

ah, beautiful paris. for centuries this city has attracted the admiration of the world. the allure and charm of paris captivate all who visit there.


  啊,美麗的巴黎!幾世紀來,這個城市吸引了整個世界的崇拜。巴黎的誘惑與魅力吸引了所有到此遊玩的人。


  where can you discover the charm of paris for yourself? is it in the legacy of all the french rulers who worked to beautify their beloved city? is it in the famous castles, palaces, statues and monuments, such as the eiffel tower? can you find it in the world-class museums, such as the louvre? perhaps paris' allure lies in the zest and style of the parisians.


  你在哪裏可以找到巴黎對你自己的吸引力呢?是否是在歷任的法國統治者們在美化他所鍾愛的城市所留下來的遺產裏?還是在那些有名的城堡、皇宮雕像和紀念碑例如艾菲爾鐵塔之中?你能否在世界一流的博物館,倒如盧浮宮中找着呢?或許巴黎的誘惑力在於巴黎人的特殊品味和風格。


  when you visit paris, you don't have to spend all of your time visiting museums and monuments. they are certainly worthy of your time, but ignore them for a day. first take some time to look around and experience life in paris. you'll find it charming.


  當你到巴黎遊玩時,別把時間全都花在看博物館和紀念碑上面。它們當然很值得你花時間,但今天先忘掉它們。首先來四處看看,並體驗一下巴黎的生活。你會發現它的迷人之處。


  take a stroll along the seine river. browse through the art vendors, colorful paintings. peek through delicate iron gates at the well-kept gardens. watch closely for the french attention to detail that has made france synonymous with good taste. you will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies. no matter where you look, you will find everyday objects transformed into works by art.


  沿著塞納河漫步。瀏覽藝術家們豐富色彩的繪畫,透過那些精緻的鐵門,向內偷窺那些精心照看的花園。仔細留心法國人對於細節的留心。這使得法國成爲“好品味”同義字。你可以在門廊或拱門以及小噴泉和古怪有趣的走廊的設計上看見。不管你往哪裏看,你都可以發現日常物品已經變成了藝術品。


  spend some time in a quiet park relaxing on an old bench. lie on your back on the green grass. when you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe. strike up a conversation with a parisian. this isn't always easy, though. with such a large international population living in paris, true natives are hard to find these days.


  花些時間,在一個安靜的公園裏面的舊板凳上輕鬆地休息。躺在青草地上。想吃點心的時候,嚐嚐路邊咖啡店的咖啡及點心。找一個巴黎人展開一段會話,但這也不太容易。有這麼大的國際人口居住在此地。在這個年頭要找到一個真正當地的巴黎人是很難的。


  as evening comes to paris, enchantment rises with the mist over the riverfront. you may hear music from an outdoor concert nearby: classical, jazz, opera or chansons, those french folk songs. parisians love their music. the starry sky is their auditorium. you can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. in paris the music never ends.


  巴黎到了傍晚時分,隨着碼頭上的霧氣升起,巴黎的誘惑力也隨之而起。你也會聽到附近室外音樂會所演奏的樂曲。古典、爵士、歌劇或是香頌、即法國的民歌。巴黎人熱愛自己的音樂,繁星點綴的天空,就是他們演奏的大禮堂。你也可以在皇宮或教堂裏聆聽音樂會。在巴黎,音樂是不會停止的。


  don't miss the highlight of paris evening: eating out. parisians are proud of their cuisine. and rightly so; it's world famous. gourmet dining is one of the indispensable joys of living. you need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants. the capital of france boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer. if you don't know what to order, ask for the suggested menu. the chef likes to showcase his best dishes there. remember, you haven't tasted the true flavor of france until you've dined at a french restaurant in paris.